送郑眉州的译文及注释

译文及注释
雨暗眉山江水流,
离人掩袂立高楼。
双旌千骑骈东陌,
独有罗敷望上头。

译文:
雨暗了眉山,江水奔流,
离别的人掩着袖子站在高楼上。
双旌千骑排列在东陌,
唯独有罗敷仰望着高楼顶端。
注释:
雨暗眉山江水流:雨水遮蔽了眉山,江水依然流淌。这句描述了雨天的景象。

离人掩袂立高楼:离别的人掩着袖子站在高楼上。这句表达了离别的悲伤情感。

双旌千骑骈东陌:双旌指的是两面旗帜,千骑指的是千名骑士,骈东陌指的是并列在东大街上。这句描绘了壮丽的场面,形容了盛况。

独有罗敷望上头:只有罗敷一个人仰望着高楼。这句强调了罗敷的孤独和特殊性。




诗文: 雨暗眉山江水流,离人掩袂立高楼。
双旌千骑骈东陌,独有罗敷望上头。