译文及注释:
吴均将花木移植到美丽的花园,正好赶上东溪的春雨时节。
夜晚时分,黄莺为何而啼鸣,浅深的红色花瓣压在繁茂的枝条上。
注释:
吴均蕙圃移嘉木:吴均将花木移植到美丽的花园中。
蕙圃:指种满花木的花园。
嘉木:指美丽的花木。
正及东溪春雨时:正好赶上东溪的春雨时节。
东溪:指一个地名,可能是指一个溪流。
日晚莺啼何所为:太阳下山时,黄莺还在啼鸣,不知道它在做什么。
日晚:太阳下山的时候。
莺啼:黄莺啼鸣。
浅深红腻压繁枝:浅浅的、深深的红色花朵密密地盖在繁茂的枝条上。
浅深:形容红色的深浅程度。
红腻:形容红色鲜艳。
压:指花朵密集地盖在枝条上。
繁枝:指茂密的枝条。
诗文: 吴均蕙圃移嘉木,正及东溪春雨时。
日晚莺啼何所为,浅深红腻压繁枝。