《棠梨花和李太尉》拼音译文赏析

  • táng
    huā
    tài
    weì
  • [
    táng
    ]
    xuē
    tāo
  • jūn
    huì
    jiā
    zhèng
    dōng
    chūn
    shí
  • wǎn
    yīng
    suǒ
    weí
    qiǎn
    shēn
    hóng
    fán
    zhī

原文: 吴均蕙圃移嘉木,正及东溪春雨时。
日晚莺啼何所为,浅深红腻压繁枝。



译文及注释
吴均将花木移植到美丽的花园,正好赶上东溪的春雨时节。
夜晚时分,黄莺为何而啼鸣,浅深的红色花瓣压在繁茂的枝条上。
注释:
吴均蕙圃移嘉木:吴均将花木移植到美丽的花园中。
蕙圃:指种满花木的花园。
嘉木:指美丽的花木。

正及东溪春雨时:正好赶上东溪的春雨时节。
东溪:指一个地名,可能是指一个溪流。

日晚莺啼何所为:太阳下山时,黄莺还在啼鸣,不知道它在做什么。
日晚:太阳下山的时候。
莺啼:黄莺啼鸣。

浅深红腻压繁枝:浅浅的、深深的红色花朵密密地盖在繁茂的枝条上。
浅深:形容红色的深浅程度。
红腻:形容红色鲜艳。
压:指花朵密集地盖在枝条上。
繁枝:指茂密的枝条。


译文及注释详情»


薛涛简介: 薛涛,是一位唐代女诗人,字洪度,出生于长安(今陕西西安)。由于父亲薛郧在官场上的关系,她随父至川地,并在成都长居。在成都期间,她与后来的十一任军政长官剑南西川节度使多有诗文往来。 在她的文学生涯中,有一个不可忽视的称号,“女校书”,这是薛涛因为其才华出众而被推崇为唐代女性中的文学代表之一。韦皋拟请唐德宗授予薛涛秘书省校书郎官衔,但因格于旧例未能实现,这也成为了薛涛的另一个称号。 薛涛曾经居住在浣花溪上,她制作了桃红色的小笺并通过写诗进行表达。这种写诗的方式后人仿效并称之为“薛涛笺”。 薛涛去世的具体时间不详,但其墓葬位于成都望江楼公园内,成为了历史和文学爱好者前往参观的景点。