原文: 芙蓉新落蜀山秋,锦字开缄到是愁。
闺阁不知戎马事,月高还上望夫楼。
扰弱新蒲叶又齐,春深花落塞前溪。
知君未转秦关骑,月照千门掩袖啼。
译文及注释:
芙蓉新落在蜀山秋,锦字展开心中愁。
闺阁里不知战事情,月高时仍上望夫楼。
扰弱新蒲叶又齐,春深花落在塞前溪。
知道君未转过秦关骑,月光照耀千门掩袖啼。
注释:
芙蓉:指芙蓉花,象征美丽。
新落:刚刚开放。
蜀山秋:指蜀山地区的秋天。
锦字:指书信。
开缄:打开封缄。
愁:忧愁、担忧。
闺阁:指女子的居室。
戎马事:指战争、军事。
月高:月亮升得很高。
望夫楼:女子在楼上望望丈夫。
扰弱:指扰乱、困扰。
新蒲叶:指刚长出的蒲草叶子。
齐:齐整、齐全。
春深:指春天已经很深了。
花落:花儿凋谢。
塞前溪:指边塞地区的溪流。
知君未转秦关骑:知道你还没有回转到秦关骑马。
月照千门:月亮照耀着千门万户。
掩袖啼:把袖子掩住脸哭泣。
译文及注释详情»
薛涛简介: 薛涛,是一位唐代女诗人,字洪度,出生于长安(今陕西西安)。由于父亲薛郧在官场上的关系,她随父至川地,并在成都长居。在成都期间,她与后来的十一任军政长官剑南西川节度使多有诗文往来。 在她的文学生涯中,有一个不可忽视的称号,“女校书”,这是薛涛因为其才华出众而被推崇为唐代女性中的文学代表之一。韦皋拟请唐德宗授予薛涛秘书省校书郎官衔,但因格于旧例未能实现,这也成为了薛涛的另一个称号。 薛涛曾经居住在浣花溪上,她制作了桃红色的小笺并通过写诗进行表达。这种写诗的方式后人仿效并称之为“薛涛笺”。 薛涛去世的具体时间不详,但其墓葬位于成都望江楼公园内,成为了历史和文学爱好者前往参观的景点。