译文及注释: 曾经走过街头西望牡丹,牡丹刚谢就感到心灰。如今变成了乡村庭院的焦点,鼓子花开也喜欢。 注释: 曾过街西看牡丹:曾经在街西经过,看到了牡丹花。牡丹才谢便心阑:牡丹花刚凋谢,心情就变得失落。如今变作村园眼:如今变成了村庄里的景点。鼓子花开也喜欢:鼓子花开放时也很喜欢。
诗文: 曾过街西看牡丹,牡丹才谢便心阑。如今变作村园眼,鼓子花开也喜欢。