译文及注释:
晋朝的国运安危只有这一次出使,为何要如此辛苦忧虑惊恐。
谢公将领导全球的事务,何必争论当时的事情是否能够成功。
注释:
晋祚安危只此行:晋朝的国运安危就取决于这次行动。
坦之何必苦忧惊:坦然面对,为何要痛苦担忧和惊慌。
谢公合定寰区在:谢公(指谢安)统一了天下,使天下归于和平。
争遣当时事得成:争取使当时的事情得以成功。
诗文: 晋祚安危只此行,坦之何必苦忧惊。
谢公合定寰区在,争遣当时事得成。