译文及注释:
招灵铸柱垂英烈,手执干戈征百越。
招唤英勇的灵魂,铸造坚固的柱子,手握武器征服百越。
诞今铸柱庇黔黎,指画风雷开五溪。
如今诞生的柱子庇护着黔黎,指引风雷开辟五溪。
五溪之险不足恃,我旅争登若平地。
五溪的险阻不足为虑,我们的军队争相登上如平地般的高地。
五溪之众不足平,我师轻蹑如春冰。
五溪的众人不足以平定,我们的军师轻盈地行动,如同春天的冰面。
溪人畏威思纳质,弃污归明求立誓。
溪人畏惧威势而思考归附,舍弃污浊回归光明,并发誓。
誓山川兮告鬼神,保子孙兮千万春。
发誓山川告知鬼神,保护子孙后代,万世长春。
注释:
招灵铸柱垂英烈:招集英勇的灵魂,铸造柱子以纪念他们的英勇事迹。
手执干戈征百越:手持兵器征服百越民族。
诞今铸柱庇黔黎:现在铸造柱子来保护黔黎(指古代中国南方的少数民族)。
指画风雷开五溪:指引风雷之力开辟五条溪流。
五溪之险不足恃:五条溪流的险要地形不能依靠。
我旅争登若平地:我军奋力攀登,如同在平地上行动。
五溪之众不足平:五条溪流的众多敌人不能平定。
我师轻蹑如春冰:我军轻盈地行动,如同春天的冰面。
溪人畏威思纳质:溪流的人民害怕武力,思考归附。
弃污归明求立誓:放弃邪恶,归附正义,请求立下誓言。
誓山川兮告鬼神:发誓以山川为证,告诉鬼神。
保子孙兮千万春:保护子孙后代,永远繁荣。
诗文: 招灵铸柱垂英烈,手执干戈征百越。诞今铸柱庇黔黎,
指画风雷开五溪。五溪之险不足恃,我旅争登若平地。
五溪之众不足平,我师轻蹑如春冰。溪人畏威思纳质,
弃污归明求立誓。誓山川兮告鬼神,保子孙兮千万春。