译文及注释:
静静地对着含着花朵的树,闲暇时思绪相通。芬芳的香气随着荀令的到来,树根却异于武昌而移动。
物质的性质虽然会摇曳落下,但人的心境岂会变得衰弱。唱和胜过笛曲,往来的音韵如朱丝般美妙。
注释:
静对含章树:静静地对着含有花朵的树木
闲思共有时:闲暇时思考的心情是共同的
香随荀令在:芬芳的香气随着荀令(指人名)而来
根异武昌移:根部不同寻常地移动到了武昌(地名)
物性虽摇落:尽管自然界的事物会凋零
人心岂变衰:人的心情怎么会变得衰弱呢
唱酬胜笛曲:歌唱的回应胜过笛曲
来往韵朱丝:往来的音韵像红丝一样美好
诗文: 静对含章树,闲思共有时。香随荀令在,根异武昌移。
物性虽摇落,人心岂变衰。唱酬胜笛曲,来往韵朱丝。