译文及注释:
云里山已曙,舟中火初爇。
在云中的山已经露出了曙光,船中的火刚刚点燃。
绿浦待行桡,玄猿催落月。
绿色的港湾等待着划桨的船只,黑猿催促着月亮落下。
沿流信多美,况复秋风发。
沿着水流,景色多么美丽,何况秋风吹拂。
挂席借前期,晨鸡莫嘲哳。
挂起席子,借用前期的光阴,早晨的鸡儿不要嘲笑。
注释:
云里山已曙:山中的云已经被朝阳照亮,天已经亮了。
舟中火初爇:船上的火刚刚点燃。
绿浦待行桡:绿色的港口等待着划桨的船只。
玄猿催落月:黑猿催促着月亮落下。
沿流信多美:沿着河流行进,景色非常美丽。
况复秋风发:何况还有秋风吹拂。
挂席借前期:悬挂席子借用前一天的时间。
晨鸡莫嘲哳:早晨的鸡不要嘲笑。
诗文: 云里山已曙,舟中火初爇.绿浦待行桡,玄猿催落月。
沿流信多美,况复秋风发。挂席借前期,晨鸡莫嘲哳。