原文: 故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
译文及注释:
故国三千里,深宫二十年。
在故乡千里之外,深深地守护在宫中二十年。
一声何满子,双泪落君前。
听到父亲何满子的消息,双眼泪水在君王面前流淌。
注释:
故国:指故乡,即离别的地方。
深宫:指宫廷,表示主人公是一位宫女。
一声何满子:何满子是主人公的名字,这里表示主人公在离别时发出了一声叹息。
双泪落君前:主人公在离别时流下了双泪,落在君王面前,表达了她的悲伤和无奈。
译文及注释详情»
创作背景:
《孟才人殉情事》是一个充满戏剧性和感人的传说,也成为唐代文学中的美丽传说。这个故事的核心是关于唐武宗李炎与他的宫女孟氏之间的爱情故事。据《唐诗纪事》记载,唐武宗非常宠信善歌才人孟氏,当他垂危时,孟才人侍在他的身边。在一次询问中,孟才人豁然明白自己的命运,表示不再为生。在几天后,孟才人殉情。张枯为了纪念这段悲壮而又感人的故事,写了三首诗。
其中,一首题作《孟才人叹》,是关于孟才人忧愁归思的诗篇,表达了她对爱情与命运的迷惘和不安。另外两首诗则是由张祜所写的《宫词》。这两首诗主要是以孟才人为主题,道出了她的爱情故事和殉情的悲剧结局。
这个故事在唐代广为流传,被众多文学家、艺术家们吟咏、描绘和创作。这也反映了唐代人们对于爱情、生死与命运的关注。张祜娓娓道来孟才人的命运,虽然只有两首短小的诗篇,却完美地表达了她内心的悲痛和无奈。这些诗篇的创作背景,更是为这段传说增添了浓厚的文学色彩,成为了唐代文学中不可或缺的一部分。
创作背景详情»
鉴赏:
《故宫怨》是一首具有独特风格的宫怨诗,作者张祜通过简洁明快的笔力,深刻展现了一个宫人悲惨命运的全貌。这首诗一共只有二十个字,却让人感受到宫人的无奈与悲伤。
前半首描写了宫人的孤独与无助。作者从空间和时间两个角度入手,通过“故国三千里”和“深宫二十年”两句话,深刻表现了宫人被远离故乡、幽闭深宫的遭遇。这样的写法不仅有强烈的感染力,而且展现出宫人的千愁万恨。
后半首则揭示了宫人内心深处的怨情。用“一声悲歌、双泪长啸”,来表达宫人内心最深处的悲伤和绝望,使读者更能够感同身受。尽管只有几个字,却打动了人们的心灵,令人百感交集。
相比于其他宫怨诗,这首诗独具匠心,展现了作者深刻的思考和较高的艺术造诣。在如此短小的篇幅中,张祜用简单而深刻的语言,让我们更好地理解和感受一个宫人的命运。
鉴赏详情»
译文及注释:
张祜、故乡、亲人、幽闭
张祜的这句话中,包含了一些较为生僻的字。
故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。
译文及注释详情»
张祜简介: 张祜,字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人,出生于清河张氏望族,家世显赫,被人称为“张公子”,有“海内名士”之誉。他以“故国三千里,深宫二十年”而闻名,是唐代优秀的诗人之一,《全唐诗》收录其349首诗歌,其中有《清河行》、《登楼》、《江行》等经典作品。