原文: 半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。缥缈见梨花淡妆,依稀闻兰麝余香。唤起思量,待不思量,怎不思量!
译文及注释:
半扇窗户里,幽幽的梦境微茫。唱完歌曲,写完赋文,一切都已结束。微风吹进罗帐,清爽的气息透过疏窗。月光照在纱窗上。模糊地看到淡妆的梨花,依稀闻到兰麝的余香。唤起了思考,无法停止,怎么能不思考呢!
注释:
半窗幽梦微茫:半掩的窗户里,幽幽的梦境微弱模糊。
歌罢钱塘,赋罢高唐:唱完了《钱塘湖春行》,写完了《登高》。
风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗:微风从罗帏间吹进来,清爽的空气透过疏棂进入房间,月光透过纱窗照射进来。
缥缈见梨花淡妆:朦胧中看到梨花淡雅的妆容。
依稀闻兰麝余香:依稀闻到兰花和麝香的余香。
唤起思量,待不思量,怎不思量!:这些景象唤起了思考,无法停止思考,怎么能不思考呢!
译文及注释详情»
郑光祖简介: