原文: 玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。
译文及注释:
玉树歌残,王气终;景阳兵合,戍楼空。
松楸远近,千官冢;禾黍高低,六代宫。
石燕拂云,晴亦雨;江豚吹浪,夜还风。
英雄一去,豪华尽;惟有青山,似洛中。
注释:
玉树:指玉树藏族自治州,位于青海省西南部。
歌残:指《玉树歌》的残篇。
王气:指王者的气势和威严。
景阳兵:指明朝时期的一支军队,驻扎在景阳冈。
戍楼:指边防的哨所或城楼。
松楸:指松树和柏树。
千官冢:指古代官员的墓地。
禾黍:指庄稼,包括稻谷、小麦等。
六代宫:指历代的宫殿。
石燕:指石雕的燕子。
江豚:指长江中的一种鱼类。
青山似洛中:指青山如同洛阳城中的山。洛阳是古代中国的一个重要城市。
译文及注释详情»
许浑简介: 许浑(816-872),晚唐最具影响力的诗人之一,出身于河南洛阳,官至江州司马,七五律尤佳,擅长写景,其作品抒发出深沉的思想感情,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首湿,杜甫一生愁”之语。许浑的代表作有《登鹳雀楼》、《游洞庭》、《游湖楼》等,被誉为“晚唐四杰”之一。