原文: 高山代郡东接燕,雁门胡人家近边。解放胡鹰逐塞鸟,
能将代马猎秋田。山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟。
闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠。
译文及注释:
高山代郡东接燕,雁门胡人家近边。
高山代表着山势险峻,郡是古代行政区划,东接燕指代高山代郡位于燕山以东。雁门是边境关隘,胡人家指代居住在边境的胡族人家。
解放胡鹰逐塞鸟,能将代马猎秋田。
解放胡鹰指放飞训练有素的猎鹰去追逐荒野上的鸟类,代马是指马匹,猎秋田是指秋季狩猎。
山头野火寒多烧,雨里孤峰湿作烟。
山头野火指山林中的火灾,寒多烧表示火势猛烈,雨里孤峰湿作烟则是指雨水淋湿了山峰,形成了烟雾。
闻道辽西无斗战,时时醉向酒家眠。
闻道辽西无斗战指听说辽西没有战争,斗战是指战斗。时时醉向酒家眠则是指时常喝酒,到酒家里睡觉。
注释:
高山:指太行山
代郡:今山西省忻州市代县
燕:指辽东地区
雁门:山西省和内蒙古自治区交界处的山口
胡人:指匈奴人
解放:放飞
胡鹰:指草原上的猎鹰
塞鸟:指草原上的鸟类
代马:指太行山区域内的马匹
猎秋田:指秋季狩猎
野火:指山林中的火灾
孤峰:指孤立的山峰
辽西:指辽宁西部地区
无斗战:指没有大规模的战争
醉向酒家眠:指在酒家饮酒后醉倒在那里睡觉。
译文及注释详情»
崔颢简介: 崔颢,字子美,号梦得,唐代文学家,洛阳(今河南洛阳)人。唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。他以诗著称,最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。他的诗风清新自然,有“诗中有画,画中有诗”的特点,诗句精练,内容深邃,深受后世诗人的喜爱。《全唐诗》存其诗四十二首。