《迎燕》拼音译文赏析

  • yíng
    yàn
  • [
    sòng
    ]
    tiān
    mín
  • zhǐ
    chǐ
    chūn
    sān
    yuè
    xún
    cháng
    bǎi
    xìng
    jiā
  • weí
    yíng
    xīn
    yàn
    xià
    jiù
    lián
    zhē
  • shī
    湿
    zhān
    weī
    xiāng
    dài
    luò
    huā
  • cháo
    chéng
    chú
    cháng
    xiāng
    bàn
    guò
    nián
    huá

原文: 咫尺春三月,寻常百姓家。
为迎新燕入,不下旧帘遮。
翅湿沾微雨,泥香带落花。
巢成雏长大,相伴过年华。



译文及注释
咫尺春三月,普通百姓家。
为了迎接新燕,不放下旧帘子遮挡。
燕的翅膀湿润沾着微雨,泥土的香气带着落花。
燕巢建成,雏鸟长大,相伴度过新年的美好时光。
注释:
咫尺:指非常近的距离。
春三月:指春季的三月份。
寻常:普通的、平凡的。
百姓家:指普通百姓的家庭。
新燕:指刚刚飞回来的燕子。
旧帘:指旧的窗帘。
遮:遮挡、遮蔽。
翅:鸟类的翅膀。
湿沾:沾湿。
微雨:小雨。
泥香:泥土的香味。
落花:指飘落的花瓣。
巢:鸟类的窝。
雏:鸟类的幼鸟。
长大:成长、发育。
相伴:一起陪伴。
过年华:度过美好的时光。


译文及注释详情»


赏析
这篇诗歌赏析的主题是“燕子”。从诗歌中,我们可以感受到燕子为民间带来吉祥,是人们视为幸福生活的象征。诗人通过描述燕子在不同环境下的生活习性,揭示出燕子勤劳自由自在的品格,以及与人类之间的深厚情谊。 首句“咫”字指的是八寸,表现了暮春转瞬即逝的情形,也传达了作者对春天短暂而珍贵的感受。随后,“寻常百姓家”借用了刘禹锡的名句来讴歌燕子不趋炎附势、不分贵贱的品质,表现出燕子对于百姓的眷恋。在第三句中,“微”字形容雨小,描绘了燕子在雨中穿梭筑巢的情景。最后一句则是对燕子的勤劳赞美,同时也展现了作者幸福隐居的生活写照。 总体来说,这首诗歌生动地描绘了燕子的习性和品质,展现了人与自然的深厚情感。通过对燕子的生活状态和品质的描述,诗人传达了对自由、幸福生活的向往,同时表现了对大自然与人类之间深厚情感的赞美。 赏析详情»


译文及注释
咫尺 (zhǐ chǐ)——形容距离非常近;遮蔽 (zhē bì)——挡住、覆盖;燕巢(yàn cháo)——燕子篱笆式的窝;筑修(zhù xiū)——建造、修缮;年华(nián huá)——时光、岁月。 注释:文章描写的是春天里一户普通百姓家庭,为了迎接燕子的归来而精心准备,他们不仅没有放下破旧的帘子、还为燕子筑巢。在春雨之后,燕子归来了,燕巢里的小燕子们已经长大,这让两个家庭感到非常高兴。文章用生动的语言描绘了春天里燕子的归来,展现了人与自然和谐相处的美好画面。 译文及注释详情»


葛天民简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


葛天民 的其他作品