原文: 倦游京洛风尘,夜来病酒无人问。九衢雪小,千门月淡,元宵灯近。香散梅梢,冻消池面,一番春信。记南楼醉里,西城宴阕,都不管、人春困。
屈指流年未几,早人惊、潘郎双鬓。当时体态,如今情绪,多应瘦损。马上墙头,纵教瞥见,也难相认。凭栏干,但有盈盈泪眼,罗襟揾。
译文及注释:
倦游京洛的风尘,夜来病酒无人问。九条大街上雪花微小,千家万户的月色淡淡,元宵灯笼近在眼前。香气散在梅枝上,冰消在池面上,这是春天的信号。记得南楼醉酒时的情景,西城宴席上的场景,都不管人们是否春困。屈指算算流年已经不多,早已惊叹潘郎双鬓。当时的体态,如今的情绪,多半已经瘦弱。站在马上墙头,即使瞥见,也难以相认。凭栏而立,只有盈盈泪眼,揉着罗襟。
注释:
1. 倦游:疲惫地游历。
2. 京洛:指京都和洛阳,两个古代重要的都城。
3. 风尘:指旅途中的尘土和疲劳。
4. 病酒:因为病而喝酒。
5. 九衢:指城市中的大街。
6. 千门:指城市中的大门。
7. 元宵:农历正月十五日,也称为“上元节”,是中国传统节日之一。
8. 香散梅梢:指梅花散发出的香气。
9. 冻消池面:指冰冻的池塘被春天的阳光融化。
10. 南楼:指南方的楼阁。
11. 西城:指西方的城市。
12. 宴阕:宴会结束。
13. 人春困:指人们在春天感到疲倦。
14. 屈指流年未几:指时间过得很快,不多了。
15. 潘郎:指古代传说中的潘安,是一个才华横溢的文学家。
16. 体态:指身材和外貌。
17. 情绪:指内心的感受和情感状态。
18. 马上墙头:指站在墙头上。
19. 盈盈泪眼:形容眼中含泪的样子。
20. 罗襟揾:指用手抓住衣襟。
译文及注释详情»
鉴赏:
本文赏析的是一首佚名词作。词人以自己落魄不遇的身世为开篇,揭示出自己那惨淡的官场生涯和身体的病状。接着,词人通过窗户向外眺望,笔下所描绘的夜色幽静、景物清新,表现了词人内心感受到的宁静和轻松。在这样的氛围下,词人联想起元宵佳节和春天的信息,同时也回忆起往年醉酒听歌的欢乐生活。
词人用“南楼”和“西城”来指代游览胜地,彰显了自己过去游荡风尘的豪情壮志。采用对仗的句式,使整首词呈现出一种优美动听的旋律,深刻地表达了词人对宁静、对美好生活的向往和追求。
总之,这首佚名词作通过对景物和情感的描绘,寄托了词人内心感受到的宁静和轻松,表达了对美好生活和追求的渴望。作者运用婉约唯美的语言,结合对仗的句式和凝练的意境,使整首词具有很高的艺术价值。
鉴赏详情»
晁端礼简介: 晁端礼(1046~1113),北宋词人,名一作元礼,字次膺,出身于开德府清丰县(今属河南),因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。有说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历任单州城武主簿、瀛州防御推官、知州平恩县、官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事,因得罪上司,废徙达30年之久。 徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏,于是以承事郎为大晟府协律,黄称他“与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词”(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝,谥号“智”。