原文: 曾于方外见麻姑,闻说君山自古无。
元是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖。
译文及注释:
曾经在方外见到了麻姑,听说君山自古以来就没有人居住过。
原来她是昆仑山顶上的一块石头,被海风吹落到了洞庭湖。
注释:
曾:曾经,过去曾经。
方外:指远离尘世的地方,常用来形容仙境或者僻静的山林。
麻姑:传说中的女仙,常被描绘为身穿麻衣、头戴草帽的仙女。
君山:位于洞庭湖南岸的一座山,素有“洞庭天池”之称。
昆仑山:传说中的神山,位于中国西北部。
海风:指从海上吹来的风。
洞庭湖:中国南方的一座大型淡水湖,位于湖南省和湖北省交界处。
译文及注释详情»
方干简介: 方干,中国唐朝著名律诗诗人,字雄飞,号玄英,生于809年,卒于888年。他出生在睦州青溪(今浙江淳安),擅长律诗,作品清润小巧,且多警句。他的诗歌有的反映了社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。 方干的文学成就和思想影响远大于其官职。文德元年(888年),他客死于会稽,后被归葬于桐江。门人们为了纪念他,相互论道道德,谥曰“玄英先生”。同时,门人们还收集了他的遗诗370余篇,并编入《方干诗集》传世。在《全唐诗》中他的作品收录有6卷348篇。 方干对于唐代文学的创新和发展做出了重要贡献。在宋代,范仲淹守睦州时,还为方干绘制了像并放置在严陵祠配享。他的思想和作品影响了后人,值得后人借鉴。