《咏菊》拼音译文赏析

  • yǒng
  • [
    míng
    ]
    qiū
    jùn
  • qiǎn
    hóng
    dàn
    bái
    jiān
    shēn
    huáng
    xīn
    zhuāng
    zhèn
    zhèn
    xiāng
  • xiàn
    zhī
    tóu
    hǎo
    yán
    lián
    kaī
    weí
    chóng
    yáng

原文: 浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。
无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。


相关标签:咏物

译文及注释
浅红淡白之间深黄,簇簇新妆阵阵香。
无限枝头美丽的颜色,可怜却不能在重阳节开放。
注释:
浅红:淡淡的红色。
淡白:淡淡的白色。
深黄:深深的黄色。
簇簇:密集的样子。
新妆:新的装饰。
阵阵:一阵一阵的。
香:芳香。
无限:无穷无尽。
枝头:树枝的顶端。
好颜色:美丽的颜色。
可怜:可惜。
重阳:农历九月九日,古时有登高、赏菊等习俗。


译文及注释详情»


赏析
这首诗是丘浚的一首咏菊花的诗歌,通过对海南菊花反季节开放的描写,表达了自然之美与自然生命力的顽强。在诗歌中,“可怜”一句用法十分巧妙,正如作者在《咏荔枝》中所言“缘作托物成君子”,一般的咏物诗都需要借物以托情,而诗人却像自然一样随心所欲地流露出来,使诗歌更加清新自然。 丘浚主张自然成文,反对用奇语异辞,他认为“眼前景物口头语,便是诗家绝妙辞”。因此,这首诗的表达方式也非常自然。诗人在描述海南菊花的开放时,不刻意追求寄托,只是在有意无意之间托物寄兴,使其更加精彩绝妙,不同凡响。 诗歌中,“可怜”这一句与“可怜生处是天涯”句的句法相同,用意也一样,“可怜”在这里也该作可爱解。意思是说,海南菊花不屑为应时而开,它的可爱之处,就在于不屑为应时而开供人观赏。这种不受节侯限制的顽强生命力正是自然之美的体现。 海南四季如春,花儿四季开放,不受节侯限制,这正是丘浚所称誉的海南岛是四季春香的花岛。菊花反季节开放,正是海南花岛春香的典型特征的真实写照。诗人通过对海南菊花反季节开放的描写,表达了自然之美与自然生命力的顽强。 赏析详情»


丘浚简介: 丘浚(1418~1495)是明代著名的政治家、理学家、史学家、经济学家和文学家。他出生于琼州琼台(今属海南),字仲深,号深庵、玉峰、别号海山老人。 景泰五年,丘浚中进士,后历任经筵讲官、侍讲、侍讲学士、翰林学士、国子临祭酒、礼部侍郎、尚书、纂修《宪宗实录》总裁官、文渊阁大学士、以及户部尚书兼武英殿大学士等职务。他广泛涉猎各个领域的知识,研究领域包括政治、经济、文学、医学等,并有大量的著述。 晚年时,丘浚右眼失明,但依然披览不辍,继续进行学术研究和著述。他的学问渊博,具有广泛的影响力,被誉为海南四大才子之一,与海瑞并称“海南双壁”。 据史书记载,丘浚于1495年去世,享年78岁左右。他是明代的一位杰出人物,在政治、学术和文学领域都有着重大的贡献。


丘浚 的其他作品