《咏荔枝》拼音译文赏析

  • yǒng
    zhī
  • [
    míng
    ]
    qiū
    jùn
  • shì
    jiān
    zhēn
    guǒ
    gēng
    jiā
    xuě
    zhào
    jiàng
    shā
  • zhòng
    tiān
    rán
    hǎo
    weì
    lián
    shēng
    chù
    shì
    tiān

原文: 世间珍果更无加,玉雪肌肤罩绛纱。
一种天然好滋味,可怜生处是天涯。


相关标签:咏物

译文及注释
世间珍果再无比,玉雪肌肤覆绛纱。
这种自然美味佳,可惜生处在天涯。
注释:
世间:指世界上的事物。

珍果:指珍贵的水果。

更无加:没有比它更好的了。

玉雪肌肤:形容皮肤白皙细腻,如同玉雪一般。

罩:覆盖。

绛纱:一种红色的细绸子。

天然:自然的,没有添加人工成分的。

好滋味:指味道好,口感好。

可怜:表示同情。

生处:生活的地方。

天涯:指遥远的地方,也可以指离家远的地方。


译文及注释详情»


赏析
《咏荔枝》是丘浚的一首咏物诗,它以荔枝为主题,通过描绘荔枝的形态和滋味来表达作者的情感。这首诗在内容和语言上都显得自然清新,没有刻意追求寄托,但却能够把握住自然的至境,充分显示出丘浚的诗歌才华。 首先,丘浚在写诗时始终贯彻“诗贵自然”的原则,反对使用奇异的语言,而是把眼前的景物转化为诗歌的表达方式。他认为自然从容地流露是诗的最高境界,因此他的咏物诗大多是通过日常生活中的物品进行写作,这种自然流露不仅表现出他对自然的深刻理解,更加增加了诗作的生动性和真实感。 其次,在本诗中丘浚通过对荔枝的描绘,巧妙地表达了自己的情感,这体现了他的咏物诗艺术的精髓。其中,“可怜”一句被很多人误解为“哀怜”,但正确的理解应该是“可爱”的意思。丘浚并没有表现出失落和自卑的情绪,他对生在海南、长在海南感到自豪和自信,在咏荔枝时也是一种爱护和喜爱的心态。由此可见,丘浚不但有着卓越的才华,还拥有崇高的人格和坚定的信念。 综上所述,丘浚的《咏荔枝》是一首蕴含深刻意境和情感的咏物诗,通过对自然的认识和表达,尽情展示了他的才华和个性。这首诗既能够引起读者的共鸣,又能够在文学史上留下重要的印记,充分展示了丘浚作为一位文学家的独特魅力。 赏析详情»


丘浚简介: 丘浚(1418~1495)是明代著名的政治家、理学家、史学家、经济学家和文学家。他出生于琼州琼台(今属海南),字仲深,号深庵、玉峰、别号海山老人。 景泰五年,丘浚中进士,后历任经筵讲官、侍讲、侍讲学士、翰林学士、国子临祭酒、礼部侍郎、尚书、纂修《宪宗实录》总裁官、文渊阁大学士、以及户部尚书兼武英殿大学士等职务。他广泛涉猎各个领域的知识,研究领域包括政治、经济、文学、医学等,并有大量的著述。 晚年时,丘浚右眼失明,但依然披览不辍,继续进行学术研究和著述。他的学问渊博,具有广泛的影响力,被誉为海南四大才子之一,与海瑞并称“海南双壁”。 据史书记载,丘浚于1495年去世,享年78岁左右。他是明代的一位杰出人物,在政治、学术和文学领域都有着重大的贡献。


丘浚 的其他作品