《楚江怀古三首》拼音译文赏析

  • chǔ
    jiāng
    huái
    怀
    sān
    shǒu
  • [
    táng
    ]
    dài
  • lòu
    hán
    guāng
    weī
    yáng
    xià
    chǔ
    qiū
    yuán
    dòng
    tíng
    shù
    rén
    zài
    lán
    zhōu
  • guǎng
    广
    shēng
    míng
    yuè
    cāng
    shān
    jiā
    luàn
    liú
    yún
    zhōng
    jūn
    jiàng
    jìng
    beī
    qiū
  • jīng
    niǎo
    hán
    qióng
    míng
    bàng
    zhōu
    shēng
    zǎo
    lán
    xià
    weī
    shuāng
  • liè
    宿
    fēn
    qióng
    kōng
    liú
    zhù
    huāng
    kàn
    shān
    hòu
    míng
    yuè
    liáo
    zhěng
    yún
    zhuāng
  • fēng
    chuī
    huì
    dài
    zhòu
    lán
    ráo
    sòng
    hún
    míng
    jiāng
    shān
    liáo
  • yīn
    qīn
    wǎn
    jǐng
    hǎi
    shù
    huí
    cháo
    zhé
    hán
    fāng
    jiàn
    míng
    shén
    zhāo

原文: 露气寒光集,微阳下楚丘。猿啼洞庭树,人在木兰舟。
广泽生明月,苍山夹乱流。云中君不降,竟夕自悲秋。
惊鸟去无际,寒蛩鸣我傍。芦洲生早雾,兰隰下微霜。
列宿分穷野,空流注大荒。看山候明月,聊自整云装。
野风吹蕙带,骤雨滴兰桡。屈宋魂冥寞,江山思寂寥。
阴霓侵晚景,海树入回潮。欲折寒芳荐,明神讵可招。


相关标签:写景

译文及注释
露气寒光集,微阳下楚丘。猿啼洞庭树,人在木兰舟。
露水凝结成寒光,微弱的阳光照在楚山上。猿猴在洞庭湖畔的树上啼叫,人们乘坐木兰船在湖上行驶。

广泽生明月,苍山夹乱流。云中君不降,竟夕自悲秋。
广阔的泽地上升起明亮的月光,苍山环抱着奔腾的河流。云中的君王不肯降临,整夜悲叹着秋天的凄凉。

惊鸟去无际,寒蛩鸣我傍。芦洲生早雾,兰隰下微霜。
惊鸟飞向无边无际的远方,寒蛩在我身旁鸣叫。芦苇丛生的湖洲上升起早晨的雾气,兰草丛生的山隘下落下微薄的霜露。

列宿分穷野,空流注大荒。看山候明月,聊自整云装。
星宿分布在荒野之中,天空的河流汇入大荒之地。仰望山峰,等待明亮的月光,只为了整理自己的心情。

野风吹蕙带,骤雨滴兰桡。屈宋魂冥寞,江山思寂寥。
野风吹拂着蕙带,骤雨打在兰船上。屈原和宋玉的灵魂在寂寞中徘徊,思念着江山。

阴霓侵晚景,海树入回潮。欲折寒芳荐,明神讵可招。
晚霞渐渐侵入天空,海边的树木被潮水淹没。想要摘取寒花献上,但明神是否会应允呢?
注释:
露气:露水的气息。
寒光:寒冷的光芒。
微阳:微弱的阳光。
楚丘:楚地的山丘。
猿啼:猿猴的叫声。
洞庭:洞庭湖。
木兰舟:指《木兰诗》中的木兰船。
广泽:广阔的泽地。
苍山:苍茫的山峦。
乱流:汹涌的水流。
云中君:指神仙。
竟夕:整夜。
惊鸟:惊飞的鸟儿。
寒蛩:寒冷的蛩虫。
芦洲:芦苇丛生的洲地。
兰隰:兰花生长的低洼地。
列宿:星宿。
穷野:边远的荒野。
大荒:广阔的荒野。
候明月:等待月亮升起。
聊自整云装:随意整理衣冠,装扮自己。
野风吹蕙带:野风吹拂着蕙兰的带子。
骤雨滴兰桡:突然的雨水打在兰花的船桨上。
屈宋魂:指屈原和宋玉的灵魂。
冥寞:孤寂。
阴霓:阴暗的云彩。
海树:海边的树木。
回潮:潮水退回。
寒芳荐:寒冷的花朵。
明神:神明。
讵可:怎么能。


译文及注释详情»


鉴赏
这篇文章介绍了一组以第一首为代表的诗歌作品,这组诗歌虽然题为怀古,但实际上主要是咏颂洞庭湖的景致和抒发诗人的情感。诗歌全篇以萧瑟清冷的秋暮景象为背景,通过对洞庭湖的描写,抒发了诗人的悲凉落寞之情,同时也追忆了历史传说人物屈原的风采。 在艺术风格方面,这组诗歌以清微婉约为特色,不同于其他唐代高华雄厚的五律诗作,更多地展现出仙境般的清新与秀美。诗人借景抒情,用深曲微婉的笔调,将江上晚雾、楚山夕阳、露气等自然元素与屈原的歌声相融合,以达到情景交融、意境深远的效果。 具体来说,在描写洞庭湖的时候,诗人用“猿啼洞庭树,人在木兰舟”这句名言巧妙地将听觉和视觉元素结合在一起,表达出对景怀人、对过去的追忆和珍惜之情。这种清新文艺的风格,让人感到心旷神怡、如梦似幻。 总之,这组诗歌不仅是中国古典文学的重要经典之一,也是晚唐诗歌的代表作之一。它以独特的艺术风格和深邃的情感内涵,为后人提供了珍贵的文化遗产和美学价值。 鉴赏详情»


创作背景
这篇文章介绍的是唐代诗人马戴在大中年间的创作背景。当时,马戴原本在山西太原幕府担任掌书记一职,由于他直言公正,得罪了上司,最终被贬到湖南省常德市的龙阳,这是一个相对偏远的地方。 对于马戴来说,这次贬谪可以说是一次巨大的挫折和打击。但是,他并没有放弃,反而以此为契机,开始了自己的文学创作。身处南方的他,极力借助周围的山水景致,用诗歌表达了自己的思乡情感和对历史名人的追慕之情。 《楚江怀古三首》就是马戴在这个时期写下的一组诗歌作品,它们凝聚了马戴在贬谪经历中的感慨和思考,同时也展现出他对江南山水和历史文化的深刻理解和追忆之情。这些诗歌对当时的文学传统产生了深远的影响,成为后人学习和借鉴的重要经典之一。 因此,从一个失败者到一个杰出的文学家,马戴的创作过程是一个充满坎坷和挫折的历程,但他最终还是凭借自己的才华和毅力,创造了不朽的文学经典。这一历程也成为历史上许多艺术家追求梦想和追求成功的重要启示和借鉴。 创作背景详情»


注释
这段文字提供了以下内容的注释: 1. 微阳:指落日的残照。 2. 楚丘:是指湖南的山岭,泛指湖南的山区。 3. 木兰舟:是船的一种美称。古代有一种高大的树木称作“木兰”,其树干可以制成船只,因此船被称作“木兰舟”。 4. 广泽:是指青草湖,其周长为二百六十五里,与洞庭湖相连。广泽是古代云梦泽的遗迹之一,是楚地著名的湖泊之一。 5. 云中君:指云神,在屈原的《九歌》中,有一篇叫作《云中君》的篇章。这里的“云中君”可能也兼指屈原本人。 6. 竟夕:是整个晚上的意思,表示从晚上开始一直到天亮都在行驶船只。 注释详情»


马戴简介: 马戴(799—869),字虞臣,晚唐时期著名诗人,出生于唐朝定州曲阳(今江苏省东海县)。他的诗歌以清新、淡雅为主,有着高度的艺术价值和思想内涵。 马戴早年担任过官职,后来辞官回乡,全身心地投入到诗歌创作中,成为当时文坛的佼佼者。他的代表作《灞上秋居》写作者客居灞上而感秋来寂寞,情景萧瑟。此诗共五律,描写了灞原上空萧森的秋气,秋风秋雨已定,雁群频飞;在异乡见落叶时的酸楚和寒夜独处时的悲凄况味;秋夜寂静,卧听滴露,孤单无依。该诗不仅反映了马戴对故国思乡之情,更展现了他成熟的艺术造诣和高超的诗歌才华。 据史书记载,马戴逝世于唐僖宗广明元年(869年),享年71岁左右。他的诗歌通过文字传承至今,并对后人的文学创作产生了深远的影响。