《博浪沙》拼音译文赏析

  • làng
    shā
  • [
    yuán
    ]
    chén
  • chē
    zhōng
    dǎn
    háo
    lóng
    shè
    jīng
    yáo
  • shí
    èr
    jīn
    rén
    wài
    yóu
    yǒu
    rén
    jiān
    tiě
    weì
    xiāo

原文: 一击车中胆气豪,祖龙社稷已惊摇;
如何十二金人外,犹有人间铁未销?


相关标签:古诗三百首

译文及注释
一击车中胆气豪,祖龙社稷已惊摇;(一次打击使得车中的人士胆气豪迈,祖龙和社稷都已经震惊了)
如何十二金人外,犹有人间铁未销?(即使在十二金人的外面,仍有人间的铁未被销毁)
注释:
一击车中胆气豪:指李靖在战斗中表现出的勇气和决心。

祖龙社稷已惊摇:祖龙指天子,社稷指国家,表示战争的惨烈已经影响到了整个国家的安危。

如何十二金人外:指唐朝时期的十二金人,是皇帝的亲信护卫,代表着皇权的力量。

犹有人间铁未销:指战争中仍有人们坚定不移的信仰和意志,不被战争所动摇。铁未销也可以理解为战争中的兵器,表示战争虽然残酷,但人们的信仰和意志仍然坚不可摧。


译文及注释详情»


陈孚简介: 陈孚是中国南宋时期的一位进士,出生和去世的年份目前不详。他是海南省海口市琼山区人,宋庆历间(1041~1048)时尝跟随当时的建阳郡守宋贯之学习,后通过科举考试成为进士。由于他的才华和成就,乡人们十分敬仰他,开始学习进士业,并在此基础上有琼人举荐他成为进士。 陈孚被视为琼州府的乡贤,也曾在地方官职中任职。虽然现在没有具体的出生和死亡年份的记录,但是可以看出,他在当时的琼山区地位颇高,并得到了人们的尊重和祀奉。


陈孚 的其他作品