《【商调】定风波》拼音译文赏析

  • shāng
    diào
    dìng
    fēng
  • [
    yuán
    ]
  • qíng
  • qiū
    lái
    dào
    zhèng
    lòu
    lěng
    fēng
    hán
    weī
    chū
    shōu
    liáng
    fēng
    ér
    tòu
    liè
    jīn
    xiù
    bié
    lái
    chóu
    wàn
    gǎn
    qiǎn
    qíng
    kān
    huí
    shǒu
  • jīn
    xiāng
    dào
    qiū
    lái
    hái
    yǒu
    duō
    yōu
    cùn
    xīn
    huái
    怀
    xiàn
    chóu
    qíng
    zhèn
    bìng
    jiǔ
    zhè
    děng
    yān
    yān
    zhōng
    kěn
    duàn
    liǎo
    fēng
    liú
  • fèng
    luán
    yín
    lái
    xiū
    zhè
    xiāng
    xiū
    hǎo
    yīn
    yuán
    dào
    tóu
    yǐn
    zhǎn
    mèn
    jiǔ
    zuì
    liǎo
    shí
    shǒu
    jiǔ
    xǐng
    liǎo
    shí
    hái
    jiù
    weí
    shǐ
    使
    jìn
    liǎo
    xīn
    weí
    tiān
    xiāo
    shòu
    bān
    jiǎn
    liǎo
    fēng
    liú
  • rén
    bìng
    jiǔ
    xiū
    qíng
    dài
    yóu
    duō
    qíng
    biàn
    便
    zěn
    xià
    zhī
    zhǔ
    liào
    yìng
    lái
    zhàng
    zháo
    liǎn
    ér
    xiū
  • weǐ
    shēng
    běn
    dài
    yào
    shè
    liǎo
    yuān
    jiā
    bié
    xún
    rén
    ér
    chéng
    peì
    ǒu
    dào
    shì
    qiáng
    yàng
    ér
    shuō
    dào
    néng
    gòu
    dào
    lái
    shèng
    xīn
    cháng
    ér
    dào
    chù
    yǒu

原文: 思情
迤逦秋来到,正露冷风寒,微雨初收,凉风儿透冽襟袖。自别来愁万感,遣离情不堪回首。
【金菊香】到秋来还有许多忧,一寸心怀无限愁,离情镇日如病酒。似这等恹恹,终不肯断了风流。
【凤鸾吟】题起来羞,这相思何日休,好姻缘不到头。饮几盏闷酒,醉了时罢手,则怕酒醒了时还依旧。我为他使尽了心,他为我添消瘦,都一般减了风流。
【醋葫芦】人病久,何日休,思情欲待罢无由。哎!你个多情你可便怎下的辜负!子我知伊主意,料应来倚仗着脸儿羞。
【尾声】本待要弃舍了你个冤家,别寻一个玉人儿成配偶。你道是强似你那模样儿的呵,说道我也不能够。我道来胜似你心肠儿的呵,到处里有。



译文及注释
思情

秋天来了,路途曲折,露水冰冷,寒风刺骨,微雨初歇,凉风穿透衣袖。自从分别以来,心中充满了忧愁,离别的情感让人无法回头。

金菊香:秋天来了,仍有许多忧愁,心中无限愁苦,离别的情感像醉酒一般持续不断。这种病态的心情,终究无法摆脱风流的束缚。

凤鸾吟:说起来很羞耻,这份相思何时才能结束,美好的姻缘却始终未能实现。喝上几杯闷酒,醉了之后就不再去想,但是酒醒之后,依旧无法摆脱这份情感。我为他付出了全部心血,他为我增添了忧愁,我们都失去了风流。

醋葫芦:人生病了很久,何时才能痊愈,思念之情无法结束。唉!你这个多情的人,怎么能够辜负我的爱!我知道你的想法,你应该会来依靠我的怀抱,但是你却因为羞耻而不肯前来。

尾声:本来想要放弃你这个冤家,去寻找一个更加适合我的玉人做配偶。你说你比我更加强大,我却觉得我比你更加有心肠,到处都有人欣赏我。 译文及注释详情»


庾吉甫简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!