《【双调】风入松_忆旧怨东风》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    fēng
    sōng
    _
    jiù
    yuàn
    dōng
    fēng
  • [
    yuán
    ]
    zhào
    tiān
  • jiù
  • yuàn
    dōng
    fēng
    dào
    xiǎo
    chuāng
    shā
    wǎng
    rěn
    rǎn
    sháo
    huá
    leì
    hén
    yīn
    tòu
    xiāng
    luó
    píng
    lán
    gān
    wàng
    yáng
    西
    xià
    nǎo
    rén
    qíng
    chóu
    wén
    níng
    móu
    chù
    shǔ
    guī
  • huàn
    huán
    xiū
    mǎi
    xiǎo
    táo
    huā
    rèn
    jiào
    yún
    bìn
    duī
    meí
    ér
    dàn
    liǎo
    kān
    huà
    chóu
    mèn
    jiāng
    rén
    jìn
    jiā
    zhǐ
    chǐ
    jiān
    rén
    zài
    jiā
    hún
    tiān
  • qián
    shàng
    fàn
    liú
    xiá
    zhèng
    zháo
    宿
    shì
    yuān
    jiā
    cóng
    jiàn
    liǎo
    xīn
    qiān
    guà
    xīn
    ér
    piě
    xià
    mèng
    ér
    cháng
    cháng
    jiàn
    shuō
    bàn
    xīng
    ér
    huà
  • liú
    láng
    dāng
    dào
    xiān
    yuàn
    shǐ
    使
    jiā
    xīn
    xuán
    xuán
    yǎn
    ér
    jiàn
    liǎo
    xīn
    ér
    liàn
    kǒu
    ér
    gǎn
    yán
    cháo
    zhī
    gào
    tiān
    shí
    zài
    tuán
    yuán

原文: 忆旧
怨东风不到小窗纱,枉辜负荏苒韶华。泪痕湮透香罗帕,凭阑干望夕阳西下。恼人情愁闻杜宇,凝眸处数归鸦。
唤丫鬟休买小桃花,一任教云鬓堆鸦。眉儿淡了不堪画,愁和闷将人禁加。咫尺间那人在家,浑一似阻天涯。
记前日席上泛流霞,正遇着宿世冤家。自从见了心牵挂,心儿里撇他不下。梦儿里常常见他,说不的半星儿话。
忆刘郎当日到仙苑,使自家心绪悬悬。眼儿里见了心儿里恋,口儿里不敢胡言。朝夕里只得告天,何时得再团圆?



译文及注释
怀念旧时光,东风吹不进小窗纱,白白浪费了光阴岁月。泪痕湿透了香罗帕,倚在栏杆上望夕阳西下。杜宇的叫声让人愁绪万千,凝视着归鸦的身影。

不要让丫鬟买小桃花,让云鬓堆积成乌鸦。眉毛已经淡了,不再适合画了,忧愁和烦闷让人难以承受。虽然那个人就在咫尺之间,但却像隔着天涯海角一般遥远。

记得前几天在宴席上看到流霞,却遇到了宿世的冤家。自从见了他,心里就离不开他。常常在梦中见到他,说不出半句话。

怀念刘郎当年来到仙苑,让自己的心情悬念不定。眼中看到了心中所爱,嘴里却不敢说出来。日夜祈求上天,何时才能再次团聚?
注释:
注释:
忆旧:怀念过去的时光和人物。
枉辜:白白浪费。
荏苒:光阴匆匆。
泪痕湮透:泪水渗透。
香罗帕:香囊上的丝绸布。
凭阑干:倚着栏杆。
恼人情愁:令人烦恼的情感。
杜宇:一种鸟。
凝眸:凝视。
归鸦:归巢的乌鸦。
丫鬟:女佣。
堆鸦:形容头发乌黑如乌鸦。
眉儿淡了:眉毛变淡了。
愁和闷:忧愁和郁闷。
咫尺间:离得很近。
阻天涯:像隔着天涯海角一样遥远。
席上泛流霞:宴席上的美景。
宿世冤家:前世有仇的人。
撇他不下:忘不掉他。
团圆:重逢。


译文及注释详情»


赵天锡简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!