《【仙吕】四季花》拼音译文赏析

  • xiān
    huā
  • [
    yuán
    ]
    weì
    zhī
    zuò
    zhě
  • nián
    sān
    bǎi
    liù
    shí
    huā
    jiǔ
    céng
    zuì
    xūn
    xūn
    jiǔ
    yān
    shān
    xiù
    shī
    湿
    huā
    mào
    yán
    mào
    yán
  • chī
    liǎo
    chuān
    穿
    liǎo
    shì
    biàn
    便

原文: 一年三百六十日,花酒不曾离。醉醺醺酒淹衫袖湿,花压帽檐低。帽檐低,
吃了穿了是便宜。



译文及注释
一年三百六十五天,花酒从未离间。醉醺醺酒浸湿了衣袖,花儿压低了帽檐。帽檐低垂,享受了便宜的美食和美酒。
注释:
一年三百六十日:一年的总天数。

花酒:指花酒楼,是唐代著名的酒楼。

不曾离:从未离开过。

醉醺醺:形容喝醉的样子。

酒淹衫袖湿:喝醉了酒,酒水溅到了衣袖上,弄湿了。

花压帽檐低:花儿盛开得很茂盛,压得帽檐低垂。

吃了穿了是便宜:形容花酒楼的酒和菜都很好吃,而且价格便宜。


译文及注释详情»


未知作者简介