《【越调】斗鹌鹑_酒力禁持,》拼音译文赏析

  • yuè
    diào
    dǒu
    ān
    chú
    _
    jiǔ
    jìn
    chí
  • [
    yuán
    ]
    wáng
    chéng
  • jiǔ
    jìn
    chí
    chí
    huàn
    yàn
    xuān
    xuān
    huáng
    yīng
    hóng
    xìng
    xiāng
    zhōng
    绿
    yáng
    yǐng
    chí
    jié
    cuī
    liǔ
    xiàn
    线
    yáo
    jīn
    táo
    huā
    fàn
    shuǐ
  • huā
    ér
    xiāng
    huā
    kaī
    mǎn
    lín
    lín
    shuǐ
    rào
    cūn
    绿
    róng
    róng
    fāng
    cǎo
    yān
    yáng
    biān
    zhǐ
    chù
    kān
    huà
    kān
    gēng
    kān
    zhú
    rén
    jiā
    bàng
    xiǎo
    cǎi
    shéng
    gāo
    chūn
    piāo
    líng
    huā
    shì
    láng
  • xiǎo
    táo
    hóng
    lián
    hóng
    luò
    huā
    feī
    yùn
    niàng
    fēng
    ér
    kuà
    jiǎn
    xié
    xǐng
    hái
    zuì
    cǎo
    róng
    róng
    shā
    nuǎn
    yuān
    shuì
    sháo
    guāng
    jǐng
    meǐ
    fēng
    nuǎn
    juān
  • ér
    níng
    móu
    chù
    huáng
    yīng
    guī
    dòng
    qíng
    绿
    àn
    hóng
    yīng
    yōng
    yàn
    lǎn
    dié
    juàn
    feī
    lěng
    luò
    liǎo
    fāng
    feī
    chūn
    guī
  • shèng
    yào
    wáng
    zuì
    cóng
    suí
    jiàn
    xiǎo
    qiáo
    liú
    shuǐ
    huā
    liǔ
    àn
    西
    jìn
    shǔ
    zhī
    hóng
    xìng
    chū
    shū
    qiáng
    wài
    qīng
  • weǐ
    weí
    mián
    xiù
    fán
    huá
    chē
    xuān
    tiān
    nào
    kàn
    liǎo
    zhè
    hóng
    cuì
    xiāng
    zhōng
    kān
    xiě
    zài
    dān
    qīng
    huà

原文: 酒力禁持,持魔唤起。紫燕喧喧,黄莺呖呖。红杏香中,绿杨影里。丽日迟,节序催。柳线摇金,桃花泛水。
【紫花儿序】香馥馥花开满路,碧粼粼水绕孤村,绿茸茸芳草烟迷。扬鞭指处,堪画堪题。更那堪,竹坞人家傍小溪。彩绳高系,春色飘零,花事狼藉。
【小桃红】一帘红雨落花飞,酝酿蜂儿蜜。跨蹇携壶醒还醉,草凄凄,融融沙暖鸳睡。韶光景美,和风暖日,惹起杜鹃啼。
【秃厮儿】凝眸处黄莺子规,动情的绿暗红稀。莺慵燕懒蝶倦飞,冷落了芳菲,春归。
【圣药王】醉似泥,仆从随,见小桥流水隔花溪。柳岸西,近古堤,数枝红杏出疏篱,墙外舞青旗。
【尾】四围绵绣繁华地,车马喧天闹起。看了这红紫翠乡中,堪写在丹青画图里。



译文及注释
酒的力量无法抑制,它唤醒了魔力。紫燕喧闹,黄莺啁啾。红杏花香弥漫,绿杨树影婆娑。美好的阳光缓缓降临,季节催促着万物生长。柳枝摇曳着金色,桃花在水面上漂浮。

《紫花儿序》中,香气四溢的花开满了道路,碧水环绕着孤村,绿草芳香弥漫。挥舞鞭子指向的地方,值得画下来,值得题诗。更加美丽的是,竹林旁边有小溪,彩绳高挂,春色飘散,花事狼藉。

《小桃红》中,红色的雨幕中花瓣飞舞,蜜蜂酿出了美味的蜜。跨过小溪,拿着酒壶醒酒,草地凄凉,沙滩温暖,鸳鸯在睡觉。美好的时光,和风暖阳,引起了杜鹃的啼叫。

《秃厮儿》中,黄莺和子规在凝视,绿色和红色交织在一起。黄莺懒洋洋,燕子懒洋洋,蝴蝶疲惫地飞翔,芳菲被冷落了,春天已经回来了。

《圣药王》中,醉得像泥一样,仆人们跟随着,看到了小桥流水和花溪相隔。柳树在西边,靠近古堤,几枝红杏从疏篱中伸出来,墙外舞着青旗。

最后,《尾》中,四周都是华丽的景色,车马喧嚣,闹得天翻地覆。这里的红、紫、翠色,值得画在纸上,永久保存。
注释:
酒力禁持:不要喝太多酒,控制自己的饮酒量。
持魔唤起:指饮酒后会引发人的欲望和冲动。
紫燕喧喧:紫燕在欢闹地叫着。
黄莺呖呖:黄莺在悠扬地鸣叫着。
红杏香中:红杏花散发出香气。
绿杨影里:绿杨树的影子下。
丽日迟:美好的阳光迟迟地出现。
节序催:季节的变化催促着人们行动。
柳线摇金:柳树的枝条像金色的线一样摇曳着。
桃花泛水:桃花在水面上漂浮着。
香馥馥:花香扑鼻。
碧粼粼:水面闪烁着碧绿的光芒。
绿茸茸:绿草茵茵。
扬鞭指处:马车驶过时,人们挥舞着鞭子指向远方。
堪画堪题:景色美丽,值得画下来或写成诗篇。
竹坞人家傍小溪:竹林中有人家,靠近小溪。
彩绳高系:彩色的绳子高高地系在树上。
春色飘零:春天的景色在飘散着。
花事狼藉:花朵散落一地,凌乱不堪。
一帘红雨:红色的雨幕从帘子中飘落。
落花飞:落花在空中飞舞着。
酝酿蜂儿蜜:蜜蜂在酝酿着蜜。
跨蹇携壶醒还醉:蹦跳着,手拿酒壶,醒来还是醉意盎然。
草凄凄:草地显得凄凉。
融融沙暖鸳睡:暖沙上鸳鸯依偎着睡觉。
韶光景美:美好的时光,美丽的景色。
和风暖日:温暖的和风和阳光。
惹起杜鹃啼:引起杜鹃鸟的啼叫声。
凝眸处:凝视的地方。
黄莺子规:黄莺鸟唱着规律的歌声。
绿暗红稀:绿色显得暗淡,红色稀少。
莺慵燕懒蝶倦飞:黄莺懒洋洋的,燕子也懒洋洋的,蝴蝶也疲倦地飞舞着。
冷落了芳菲:春天的花朵被冷落了。
醉似泥:喝醉了,像泥一样倒在地上。
仆从随:仆人跟随着。
小桥流水隔花溪:小桥横跨在流水上,隔开了花溪。
柳岸西:柳树生长在河岸的西边。
近古堤:靠近古老的堤岸。
数枝红杏出疏篱:几株红杏树从篱笆中长出来。
墙外舞青旗:墙外有人在舞动着青色的旗帜。
四围绵绣繁华地:四周都是绵延不绝的繁华景象。
车马喧天闹起:车马喧嚣,声音震天。
红紫翠乡中:红色、紫色、翠绿色的景象充满了整个乡村。
堪写在丹青画图里:值得写在画纸上,成为一幅美丽的画作。


译文及注释详情»


王伯成简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!