《齐天乐(余闲书院拟赋蝉)》拼音译文赏析

  • tiān
    xián
    shū
    yuàn
    chán
  • [
    sòng
    ]
    táng
    sūn
  • liǔ
    fēng
    weī
    shān
    xián
    chí
    shēn
    lín
    cuì
    yīn
    rén
    jìng
    jiàn
    qín
    shuí
    diào
    jīn
    zòu
    liú
    kōng
    qīng
    yùn
    hóng
    míng
    rùn
    zhèng
    zhà
    tíng
    píng
    lán
    xīn
    tīng
    mèng
    jīng
    huí
    yǒu
    rén
    jiāo
    kùn
    jiǔ
    chū
    xǐng
  • 西
    xuān
    wǎn
    liáng
    yòu
    nèn
    xiàng
    zhī
    tóu
    zhàn
    yín
    lòu
    xíng
    qǐng
    tuì
    jiǎn
    huā
    qīng
    fān
    zhǐ
    báo
    lǎo
    jīng
    qiū
    xìn
    cán
    shēng
    sòng
    míng
    hèn
    qín
    shù
    xié
    yáng
    àn
    cuī
    guāng
    jǐng
    dàn
    yuè
    shū
    tóng
    bàn
    chuāng
    liú
    bìn
    yǐng

原文: 柳风微扇闲池阁,深林翠阴人静。渐理琴丝,谁调金奏,凄咽流空清韵。虹明雨润。正乍集庭柯,凭阑新听。午梦惊回,有人娇困酒初醒。
西轩晚凉又嫩。向枝头占得,银露行顷。蜕翦花轻,羽翻纸薄,老去易惊秋信。残声送暝。恨秦树斜阳,暗催光景。淡月疏桐,半窗留鬓影。



译文及注释
柳风微扇闲池阁,
深林翠阴人静。
渐理琴丝,谁调金奏,
凄咽流空清韵。
虹明雨润。
正乍集庭柯,凭阑新听。
午梦惊回,有人娇困酒初醒。

西轩晚凉又嫩。
向枝头占得,银露行顷。
蜕翦花轻,羽翻纸薄,
老去易惊秋信。
残声送暝。
恨秦树斜阳,暗催光景。
淡月疏桐,半窗留鬓影。
注释:
柳风微扇闲池阁:柳树的微风轻轻拂过静谧的池塘和阁楼。
深林翠阴人静:茂密的树林投下翠绿的阴影,人们静静地享受宁静。
渐理琴丝:慢慢地调理琴弦。
谁调金奏:谁在演奏金属乐器。
凄咽流空清韵:悲凉的音调在空中流淌,清脆的音韵。
虹明雨润:彩虹明亮,雨水滋润。
正乍集庭柯:正当庭院的树枝刚刚聚集。
凭阑新听:倚在栏杆上,新鲜地聆听。
午梦惊回:午后的梦想被惊醒。
有人娇困酒初醒:有人娇媚地困在酒醒之初。

西轩晚凉又嫩:西边的小阁在傍晚时分又凉爽又柔和。
向枝头占得,银露行顷:露水在枝头上停留片刻。
蜕翦花轻:花瓣轻轻地脱落。
羽翻纸薄:羽毛翻动,纸薄如蝉翼。
老去易惊秋信:年老容易受到秋天的消息惊吓。
残声送暝:残余的声音随着黄昏逐渐消失。
恨秦树斜阳:怀念秦树斜阳的美景。
暗催光景:暗暗催促光景的流逝。
淡月疏桐:淡淡的月光照耀着稀疏的桐树。
半窗留鬓影:半开的窗户上留下了鬓发的影子。


译文及注释详情»


唐艺孙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!