原文: 螺甲磨星,犀株杵月,蕤英嫩厌拖水。海蜃楼高,仙娥钿小,缈结成心字。麝煤候暖,载一朵、轻云不起。银叶初生薄晕,金猊旋翻纤指。
芳杯恼人渐醉。碾微馨、凤团闲试。满架舞红都换,懒收珠佩。几片菱花镜里,更摘索双鬟伴秋睡。早是新凉,重薰翠被。
译文及注释:
螺甲磨得像星星一样明亮,犀株用来杵月亮,蕤英嫩嫌拖水。海蜃楼高耸,仙娥佩钿很小巧,缈然结成心形。麝煤在温暖的季节里,承载着一朵轻盈的云彩,却不升起。银叶初生时带着淡淡的晕色,金猊旋转着纤细的指尖。
芳杯中的香气令人烦恼,渐渐地醉了。碾碎微香,凤团闲来试吃。满架上的红舞裙都换了,懒得收拾珠佩。几片菱花映在镜子里,更摘下来作为双鬟陪伴秋天的睡眠。早已是新凉的季节,重重地薰着翠绿的被子
注释:
螺甲磨星:螺甲指螺壳,磨星指磨光的星星,形容星光闪烁的景象。
犀株杵月:犀株指犀牛的角,杵月指敲打月亮,形容月光如犀牛角般明亮。
蕤英嫩厌拖水:蕤英指花朵,嫩厌指嫩芽厌倦,拖水指拖泥带水,形容花朵嫩芽不喜欢沾湿。
海蜃楼高:海蜃楼指海市蜃楼,形容虚幻的景象。
仙娥钿小:仙娥指仙女,钿小指小巧精致的饰品,形容仙女佩戴的小巧饰品。
缈结成心字:缈结指凝聚,心字指心形,形容凝聚成心形的景象。
麝煤候暖:麝煤指麝香,候暖指等待温暖的季节。
载一朵、轻云不起:载指承载,形容轻云无法承载一朵花。
银叶初生薄晕:银叶指银色的叶子,初生薄晕指初春时叶子上的淡淡霜气。
金猊旋翻纤指:金猊指金色的狮子,旋翻纤指指纤细的手指旋转,形容手指上的金戒指闪闪发光。
芳杯恼人渐醉:芳杯指芬芳的酒杯,恼人指令人陶醉,渐醉指逐渐醉倒。
碾微馨、凤团闲试:碾微馨指研磨微香,凤团指凤凰形状的香团,闲试指随意品尝。
满架舞红都换:满架指满架子,舞红指舞动红色的花朵,都换指全部更换。
懒收珠佩:懒收指不愿意收起,珠佩指珍贵的饰品。
几片菱花镜里:几片指几片,菱花指菱形的花朵,镜里指镜子里。
更摘索双鬟伴秋睡:更摘指再次摘取,索双鬟指拢起双鬟,伴秋睡指与秋天一同入睡。
早是新凉,重薰翠被:早是新凉指早已是凉爽的季节,重薰指浓烈的香气,翠被指翠绿色的被子。
译文及注释详情»
唐艺孙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!