《水调歌头(寿常德府刘守)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    shòu
    寿
    cháng
    liú
    shǒu
  • [
    sòng
    ]
    xióng
    níng
  • tiān
    yǒu
    yīng
    zhōng
    xiù
    zài
    rén
    jiān
    liú
    hóng
    jìn
    huá
    dàn
    weí
    yuè
    shēng
    xián
    qiān
    zài
    míng
    liáng
    huì
    sān
    shì
    xūn
    yōng
    zhōng
    liè
    shuí
    jiā
    zhuàn
    gāo
    lún
    pái
    fēng
    kàng
    zhì
    è
    kuáng
    lán
  • nián
    shí
    chén
    wài
    yōng
    zhū
    fān
    hóng
    shū
    gōng
    zhǐ
    qīng
    zhān
    shì
    fēng
    feī
    xià
    chèn
    meí
    huā
    xiāo
    cháo
    bān
    xiāng
    yuán
    lǎo
    sòng
    nán
    shān

原文: 天地有英气,钟秀在人间。流虹甫近华旦,维岳预生贤。千载明良会遇,三世勋庸忠烈,谁得似家传。高论排风俗,抗志遏狂澜。
记年时,胡尘外,拥朱幡。洪枢紫府功业,指日复青毡。拭目泥封飞下,趁取梅花消息,去去簉朝班。骨相元不老,何必颂南山。



译文及注释
天地有英气,钟秀在人间。
流虹甫近华旦,维岳预生贤。
千载明良会遇,三世勋庸忠烈,谁得似家传。
高论排风俗,抗志遏狂澜。

记年时,胡尘外,拥朱幡。
洪枢紫府功业,指日复青毡。
拭目泥封飞下,趁取梅花消息,去去簉朝班。
骨相元不老,何必颂南山。

天地有英气:天地间充满了英雄气概,
钟秀在人间:钟秀就在人间。
流虹甫近华旦:流虹刚刚接近了华旦(指美好的时光),
维岳预生贤:伟大的山岳预示着贤人的出生。
千载明良会遇:千年来,明良之人会相遇,
三世勋庸忠烈:三世英勇而忠诚,
谁得似家传:谁能像家族传承一样。
高论排风俗:高尚的言论可以改变风俗习惯,
抗志遏狂澜:坚定的意志可以阻止狂澜。

记年时:记载年代的时候,
胡尘外:胡人的尘土之外,
拥朱幡:拥有红色的旗帜。
洪枢紫府功业:洪枢(指天子)紫府(指宫殿)的功业,
指日复青毡:指日可待,再次回到青毡之上。
拭目泥封飞下:擦拭眼睛,泥封的消息飞下来,
趁取梅花消息:趁着取得梅花的消息,
去去簉朝班:离开,离开朝廷的班底。
骨相元不老:骨相(指相貌)永远不老,
何必颂南山:为何要赞美南山。
注释:
天地有英气:指天地间存在着英雄气概和才华。

钟秀在人间:指钟秀这样的杰出人物存在于人间。

流虹甫近华旦:比喻杰出的人物如流虹一般接近辉煌的舞台。

维岳预生贤:预示着岳飞这样的贤人即将出生。

千载明良会遇:千年来的明良之人会相遇。

三世勋庸忠烈:指三世的功勋和忠烈之人。

谁得似家传:谁能像家族传承一样。

高论排风俗:指高尚的言论可以改变风俗习惯。

抗志遏狂澜:抵抗志向,阻止狂澜。

记年时:记录年代的时候。

胡尘外,拥朱幡:指在胡人的战乱之外,拥有朱色的旗帜。

洪枢紫府功业:指洪武帝的伟大功业。

指日复青毡:指不久之后就能再次坐上青毡(指皇位)。

拭目泥封飞下:擦亮眼睛,看清泥封的真相。

趁取梅花消息:趁机获取重要消息。

去去簉朝班:离开朝廷的班底。

骨相元不老:指相貌骨骼永远年轻。

何必颂南山:为什么要赞美南山(指长寿的象征)。


译文及注释详情»


熊以宁简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!