《水龙吟(桂林元元夕呈帅座)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    guì
    lín
    yuán
    yuán
    chéng
    shuài
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    liú
    bāo
  • dōng
    fēng
    chū
    chí
    qīng
    yīn
    weì
    fàng
    yóu
    zhuì
    xīn
    chūn
    guǎn
    fēng
    nián
    xiào
    liù
    jiē
    dēng
    huǒ
    xiù
    diāo
    ān
    feī
    chén
    juàn
    shuǐ
    liú
    yún
    guò
    huǎng
    yáng
    zhōu
    shí
    sān
    shēng
    mèng
    jiào
    juàn
    zhū
    yìng
    qīng
    suǒ
  • jīn
    chè
    xīng
    qiáo
    suǒ
    shān
    xiāng
    yān
    nóng
    bǎi
    shǐ
    使
    jūn
    xíng
    jiàng
    shā
    wàn
    xuě
    meí
    qiān
    duǒ
    jié
    hōng
    kōng
    xián
    feì
    xiǎo
    yīng
    shāo
    weī
    xiǎng
    míng
    nián
    gēng
    hǎo
    zhuàn
    gān
    shì
    yàn
    zuì
    róng
    zuò

原文: 东风初縠池波,轻阴未放游丝坠。新春歌管,丰年笑语,六街灯火。绣毂凋鞍,飞尘卷雾,水流云过。恍扬州十里,三生梦觉,卷珠箔、映青琐。
金猊戏掣星桥锁。博山香、烟浓百和。使君行乐,绛纱万炬,雪梅千朵。羯鼓轰空,鵾弦沸晓,樱梢微破。想明年更好,传柑侍宴,醉扶狨座。



译文及注释
东风初吹动池塘的波浪,轻盈的阴影还未散开像游丝一样垂下。新春时节歌声和管乐声响起,丰收的笑语充满了六街的灯火。华丽的马车上的绣毂已经凋谢,飞扬的尘土卷起了雾气,水流和云彩一起飘过。仿佛置身于扬州的十里风光,三生的梦境觉醒,卷起的珠帘映照着青色的琐事。

金猊戏中的掣星桥被锁住了。博山上的香气浓郁,烟雾弥漫。使君在行乐,绛纱灯炬万盏,雪梅盛开千朵。羯鼓轰鸣,鵾弦沸腾,樱花的枝梢微微破裂。想象着明年会更美好,传柑果供奉在宴会上,醉倒时扶着狨座。
注释:
东风初縠池波:东风刚刚吹来,池水波纹起伏。
轻阴未放游丝坠:天空中还有轻微的阴云,还没有下雨。
新春歌管:迎接新春的时候,人们唱歌吹管乐器。
丰年笑语:丰收的年景,人们欢笑言语。
六街灯火:六条街道上的灯火。
绣毂凋鞍:华丽的马车上的绣花轮毂,鞍具已经磨损。
飞尘卷雾:飞扬的尘土卷起了雾气。
水流云过:水流动,云彩飘过。
恍扬州十里:仿佛在扬州的十里之外。
三生梦觉:三世轮回的梦境。
卷珠箔、映青琐:卷起的珠帘,映照着青色的琐事。
金猊戏掣星桥锁:金猊(一种神兽)在戏中掣动星桥,锁住了。
博山香、烟浓百和:博山的香气,烟雾浓郁。
使君行乐:使君(高官)行乐。
绛纱万炬:红色的绛纱灯笼万盏。
雪梅千朵:雪中盛开的梅花千朵。
羯鼓轰空:羯鼓声震动天空。
鵾弦沸晓:鵾弦(一种乐器)在黎明时分奏响。
樱梢微破:樱花的花瓣微微破裂。
想明年更好:期望明年更加美好。
传柑侍宴:传递柑橘,侍奉宴会。
醉扶狨座:喝醉后扶着狨座(一种座椅)


译文及注释详情»


刘褒简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!