《千秋岁(四明赵制置、史开府劝乡老众宾酒)》拼音译文赏析

  • qiān
    qiū
    suì
    míng
    zhào
    zhì
    zhì
    shǐ
    kaī
    quàn
    xiāng
    lǎo
    zhòng
    bīn
    jiǔ
  • [
    sòng
    ]
    zhè
  • fēng
    níng
    ruì
    yín
    shuǐ
    jiā
    qíng
    jǐng
    zhuàn
    huā
    guāng
    meì
    zhuàng
    sēn
    dào
    hóng
    peì
    fēn
    qiān
    xiāng
    chù
    mǎn
    chéng
    qún
    xiān
    cuì
    zhāng
    gāo
    huì
    tuó
    shēng
    xiāo
    feì
    jīn
    shòu
    niǎo
    tán
    yān
    cuì
    shān
    huán
    huí
    zuò
    xiū
    jīn
    cháo
    zuì
    shāng
    zài
    qīng
    gòng
    yǐn
    qiān
    qiū
    suì

原文: 鄮峰凝瑞,鄞水浮佳气。晴景转,花光媚。碧幢森大纛,红旆纷千骑。相遇处,满城鹤发群仙萃。绮席张高会。鼍鼓笙箫沸。金兽袅,檀烟翠。玉山环回座,休惜今朝醉。觞再举,清歌共引千秋岁。



译文及注释
鄮峰凝瑞,鄞水浮佳气。
鄮山上凝结着祥瑞,鄞水上飘荡着美好的气息。
晴景转,花光媚。
晴朗的景色转换,花光妩媚。
碧幢森大纛,红旆纷千骑。
青色的帐幕高耸,红色的旗帜飘扬,千骑士兵纷纷而至。
相遇处,满城鹤发群仙萃。
在相遇的地方,满城老人头发如鹤羽,群仙聚集。
绮席张高会。
华丽的宴席摆设得高高的。
鼍鼓笙箫沸。
鼍鼓、笙箫声此起彼伏,热闹非凡。
金兽袅,檀烟翠。
金色的兽像优雅地摆动,檀木散发出翠绿的烟雾。
玉山环回座,休惜今朝醉。
玉山环绕着座位,不要错过今天的醉意。
觞再举,清歌共引千秋岁。
再次举起酒杯,清歌共同引领千秋岁月。
注释:
鄮峰凝瑞:指鄮山上凝结的祥瑞气象,表示山上的景色美丽壮观。
鄞水浮佳气:指鄞江上飘荡的美丽气息,表示江水清澈而美丽。
晴景转:指晴朗的天气转变。
花光媚:指花朵的光彩美丽。
碧幢森大纛:碧色的帐幕高高悬挂,红色的旗帜纷纷飘扬,象征着盛大的场面。
红旆纷千骑:红色的旗帜在千骑之间纷纷飘扬,表示人们的热闹喜庆。
相遇处:指人们相聚的地方。
满城鹤发群仙萃:城中到处都是白发苍苍的仙人,形容人们的仙气飘飘。
绮席张高会:华丽的宴席摆设得很高,表示盛大的宴会。
鼍鼓笙箫沸:鼍鼓、笙箫声音喧嚣,表示宴会热闹非凡。
金兽袅:金色的兽像高高悬挂。
檀烟翠:檀木的烟雾弥漫,翠绿的景色美丽。
玉山环回座:玉山围绕着座位,表示座位的高贵。
休惜今朝醉:不要错过今天的醉意。
觞再举:再次举杯。
清歌共引千秋岁:美妙的歌声引领着千秋岁月的流转。


译文及注释详情»


李浙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!