原文: 浅浅池塘。深深庭院,复出短短垣墙。年年为尔,若九真巡会、宝惜流芳。向人自有,绵渺无言,深意深藏。倾国倾城,天教与、抵死芳香。袅须金色,轻危欲压,绰约冠中央。蒂团红蜡,兰肌粉艳巧能妆。婵娟一种风流,如雪如冰衣霓裳。永日依倚,春风笑野棠。
译文及注释:
浅浅的池塘,深深的庭院,再出现短短的垣墙。年年为你,如同九真巡游、宝惜流传。向人自有,绵渺无言,深意深藏。倾国倾城,天命与你,抵死的芳香。袅娜的金色,轻盈地欲压,绰约地居中。花蕾团红似蜡,兰肌粉艳巧妆扮。婵娟一种风流,如雪如冰的衣裳。永日依倚,春风笑着野棠。
注释:
浅浅池塘:形容池塘浅,水不深。
深深庭院:形容庭院深,空间广阔。
复出短短垣墙:指重新出现在矮矮的围墙之内。
年年为尔:每年都为你。
若九真巡会:像仙女九真一样巡游。
宝惜流芳:珍惜美好的名声。
向人自有:自有一种吸引力。
绵渺无言:柔和而无声。
深意深藏:深刻的含义深藏其中。
倾国倾城:美得让国家和城市都为之倾倒。
天教与、抵死芳香:上天赋予的,香气能够抵挡死亡。
袅须金色:细长的金色。
轻危欲压:轻盈而似乎要压倒一切。
绰约冠中央:优雅而高贵地居于中央。
蒂团红蜡:花蕾团成的红色蜡状。
兰肌粉艳巧能妆:形容皮肤白皙娇嫩,妆容精致。
婵娟一种风流:美丽娇媚的一种风姿。
如雪如冰衣霓裳:像雪一样洁白,像冰一样冷艳,衣裳如霓虹般绚丽。
永日依倚:整天倚靠。
春风笑野棠:春风轻轻吹拂,笑傲野外的樱桃树。
译文及注释详情»
刘几简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!