《剔银灯》拼音译文赏析

  • yín
    dēng
  • [
    sòng
    ]
    shěn
    miǎo
  • jiāng
    shàng
    qiū
    gāo
    shuāng
    zǎo
    yún
    jìng
    yuè
    huá
    sǎo
    hòu
    yàn
    chū
    feī
    zhèng
    yòu
    shì
    huáng
    huā
    shuaī
    cǎo
    děng
    xián
    lín
    zhào
    pān
    láng
    bìn
    xīng
    xīng
    lǎo
  • kān
    gēng
    jiǔ
    xǐng
    zhào
    wàng
    qiān
    cháng
    ān
    西
    xiào
    shàng
    zhuāng
    hén
    xiōng
    qián
    leì
    fěn
    àn
    chóu
    duō
    shào
    qíng
    shuí
    biǎo
    chú
    feī
    shì
    chóng
    xiāng
    jiàn
    liǎo

原文: 江上秋高霜早。云静月华如扫。候雁初飞,啼螀正苦,又是黄花衰草。等闲临照。潘郎鬓、星星易老。
那堪更、酒醒孤棹。望千里、长安西笑。臂上妆痕,胸前泪粉,暗惹离愁多少。此情谁表。除非是、重相见了。



译文及注释
江上秋天天空高远,霜气早早降临。云彩静静,月光如扫。候鸟初飞,啼螀鸣叫,黄花凋谢,草木凋零。我静静地倚在窗前,照着镜子。潘郎的发鬓,星星般易逝老去。

怎能忍受更多,酒醒后孤独的船只。眺望千里,向着长安的西方微笑。臂上的妆痕,胸前的泪痕,暗暗引起了多少离愁。这份情感谁能理解。除非是我们再次相见。
注释:
江上秋高霜早:指秋天江上的天空高远,霜早晨出现。
云静月华如扫:形容天空中的云彩静谧,月光明亮如扫。
候雁初飞:指候鸟开始飞行南迁。
啼螀正苦:指啼鸟正在苦苦地啼叫。
黄花衰草:指秋天的花草逐渐凋谢。
等闲临照:指随意地照看。
潘郎鬓:指潘安的鬓发。
星星易老:指星星容易衰老。
那堪更、酒醒孤棹:指不愿再喝酒,醒来时只有孤独的船。
望千里、长安西笑:指向西方的长安城笑。
臂上妆痕:指手臂上的化妆痕迹。
胸前泪粉:指胸前的泪痕和粉末。
暗惹离愁多少:指暗中引起了多少离愁。
此情谁表:指这种情感谁能表达。
除非是、重相见了:除非再次相见。


译文及注释详情»


沈邈简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!