《叙雪寄喻凫(一作杜荀鹤)》拼音译文赏析

  • xuě
    zuò
  • [
    táng
    ]
    fāng
    gān
  • piàn
    fán
    shēng
    xuàn
    xiāo
    yíng
    fēng
    xiàn
    zhuàn
    piāo
  • chéng
    jiāng
    cháng
    liú
    shuaī
    liǔ
    nán
    nián
    dòng
    tiáo
  • shī
    湿
    tiān
    hán
    jiǔ
    huā
    yíng
    shǔ
    juàn
    lián
    cháo
  • shí
    míng
    jìng
    xíng
    weí
    wàng
    huī
    zhī
    wèn
    liáo

原文: 密片繁声旋不销,萦风杂霰转飘飖。
澄江莫蔽长流色,衰柳难黏自动条。
湿气添寒酤酒夜,素花迎曙卷帘朝。
此时明径无行迹,唯望徽之问寂寥。



译文及注释
密片繁声旋不销,萦风杂霰转飘飖。
密密的树叶繁茂的声音旋转不停,缠绕的风雪混杂着飘飘飞舞。

澄江莫蔽长流色,衰柳难黏自动条。
清澈的江水不要遮掩它长流的颜色,凋零的柳树难以粘住自己的条干。

湿气添寒酤酒夜,素花迎曙卷帘朝。
湿气增加了寒冷,酤酒的夜晚,素白的花朵迎接着黎明,卷起帘子迎接早晨。

此时明径无行迹,唯望徽之问寂寥。
此时明亮的小径上没有行人的足迹,只有期待着徽之的问候,寂寥的心情。
注释:
密片:指密集的云片,形容天空中云层繁密。

繁声:指雷声连绵不断。

旋不销:指雷声回旋不停。

萦风:指风吹动。

杂霰:指雨雪交杂。

转飘飖:指雨雪飘动。

澄江:指清澈的江水。

莫蔽:不要遮挡。

长流色:江水的流动之美。

衰柳:指凋谢的柳树。

难黏:难以粘附。

自动条:指柳枝自然垂下。

湿气:指潮湿的空气。

添寒:增加寒冷。

酤酒:指煮酒。

夜:夜晚。

素花:指白色的花朵。

迎曙:迎接早晨的曙光。

卷帘:卷起窗帘。

朝:早晨。

此时明径无行迹:此时明亮的小径上没有人的足迹。

唯望徽之问寂寥:只能期待徽音的问候,寂寥的心情。


译文及注释详情»


方干简介: 方干,中国唐朝著名律诗诗人,字雄飞,号玄英,生于809年,卒于888年。他出生在睦州青溪(今浙江淳安),擅长律诗,作品清润小巧,且多警句。他的诗歌有的反映了社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。 方干的文学成就和思想影响远大于其官职。文德元年(888年),他客死于会稽,后被归葬于桐江。门人们为了纪念他,相互论道道德,谥曰“玄英先生”。同时,门人们还收集了他的遗诗370余篇,并编入《方干诗集》传世。在《全唐诗》中他的作品收录有6卷348篇。 方干对于唐代文学的创新和发展做出了重要贡献。在宋代,范仲淹守睦州时,还为方干绘制了像并放置在严陵祠配享。他的思想和作品影响了后人,值得后人借鉴。