原文: 隔竹每呼皆得应,二心亲熟更如何。
文章锻炼犹相似,年齿参差不校多。
雨后卷帘看越岭,更深欹枕听湖波。
朝昏幸得同醒醉,遮莫光阴自下坡。
译文及注释:
隔竹每呼皆得应,二心亲熟更如何。
隔着竹篱,每次呼唤都能得到回应,两颗心更加亲密又如何。
文章锻炼犹相似,年齿参差不校多。
写作锻炼还是相似的,年龄差异不一定多。
雨后卷帘看越岭,更深欹枕听湖波。
雨后卷起帘子看远山,更深地枕着听湖水波动。
朝昏幸得同醒醉,遮莫光阴自下坡。
早晚幸运地一起醒来醉去,遮蔽不住光阴自然流逝。
注释:
隔竹:隔着竹篱。表示两人相隔很近,可以互相呼唤。
每呼皆得应:每次呼唤都能得到回应。表示两人关系密切,互相理解。
二心:指两人的心意。
亲熟:亲密熟悉。
更如何:更加如何。表示两人的亲密程度已经很高,再怎么加深也没有必要。
文章锻炼:指写作的锻炼。
犹相似:仍然相似。
年齿参差不校多:年龄差异很大。
雨后卷帘:雨后卷起窗帘。
看越岭:眺望远山。
更深欹枕:更深地枕着枕头。
听湖波:倾听湖水的声音。
朝昏幸得同醒醉:早晚幸运地能够一起清醒或陶醉。
遮莫:遮掩。
光阴:时间。
自下坡:逐渐消逝。表示时间的流逝。
译文及注释详情»
方干简介: 方干,中国唐朝著名律诗诗人,字雄飞,号玄英,生于809年,卒于888年。他出生在睦州青溪(今浙江淳安),擅长律诗,作品清润小巧,且多警句。他的诗歌有的反映了社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。 方干的文学成就和思想影响远大于其官职。文德元年(888年),他客死于会稽,后被归葬于桐江。门人们为了纪念他,相互论道道德,谥曰“玄英先生”。同时,门人们还收集了他的遗诗370余篇,并编入《方干诗集》传世。在《全唐诗》中他的作品收录有6卷348篇。 方干对于唐代文学的创新和发展做出了重要贡献。在宋代,范仲淹守睦州时,还为方干绘制了像并放置在严陵祠配享。他的思想和作品影响了后人,值得后人借鉴。