《峡中即事》拼音译文赏析

  • xiá
    zhōng
    shì
  • [
    táng
    ]
    lián
    shì
  • qīng
    qiū
    sān
    xiá
    zhōng
    míng
    niǎo
    yuán
    wén
    dào
    shuǐ
    shēng
    duō
    luàn
    shí
  • shí
    tiān
    shào
    qíng
    yún
    fàn
    zhōu
    kǒu
    kān
    yǒng
    fēn
    yūn

原文: 清秋三峡此中去,鸣鸟孤猿不可闻。一道水声多乱石,
四时天色少晴云。日暮泛舟溪溆口,那堪夜永思氛氲。



译文及注释
清秋三峡此中去,鸣鸟孤猿不可闻。
清秋的时候去三峡,鸣鸟和孤猿的声音无法听到。

一道水声多乱石,四时天色少晴云。
有一道水声,众多的石头使得水声变得混乱,四季的天色很少晴朗。

日暮泛舟溪溆口,那堪夜永思氛氲。
太阳落山时乘船在溪流的口岸上漂荡,那时夜晚漫长,思绪弥漫。
注释:
清秋三峡:指秋天时的三峡景色,清澈而宜人。
鸣鸟孤猿:指鸟儿的鸣叫声和猿猴的叫声,此处表示景色幽静,没有其他动物的声音。
一道水声多乱石:指水流的声音,由于水流经过崎岖不平的石头,所以声音显得杂乱。
四时天色少晴云:指四季的天空很少有晴朗的云彩,可能是因为山区多雾气的缘故。
日暮泛舟溪溆口:指傍晚时分乘船在溪流的入口处漂流。
那堪夜永思氛氲:表示夜晚漫长,思绪如雾气般弥漫。


译文及注释详情»


廉氏简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!