《和赠和龙妙空禅师》拼音译文赏析

  • zèng
    lóng
    miào
    kōng
    shàn
    shī
  • [
    táng
    ]
    xià
    hóng
    鸿
  • hàn
    lín
    jìng
    tán
    qián
    qiào
    gāo
    sēng
    chù
    shàn
    chū
    weí
    xìn
    mén
    xìng
    huà
  • zuò
    dāng
    guó
    tài
    píng
    nián
    shēn
    tóng
    yíng
    chè
    zhū
    jìng
    bìng
    fēng
    huì
    jiàn
    jiān
  • dào
    guǒ
    yuán
    míng
    suì
    kàn
    qiān
    rào
    xiāng
    yán

原文: 翰林遗迹镜潭前,孤峭高僧此处禅。出为信门兴化日,
坐当吾国太平年。身同莹澈尼珠净,语并锋铓慧剑坚。
道果已圆名已遂,即看千匝绕香筵。



译文及注释
翰林遗迹镜潭前,
翰林的遗迹在镜潭前,
孤峭高僧此处禅。
孤峭的高僧在这里修禅。
出为信门兴化日,
出任信门兴化的日子,
坐当吾国太平年。
坐在我国太平的年代。
身同莹澈尼珠净,
身体如同明亮的尼珠一样纯净,
语并锋铓慧剑坚。
言语锋芒如同锋利的剑一样坚定。
道果已圆名已遂,
修行果已经圆满,名声已经达到。
即看千匝绕香筵。
此刻看着千匝绕的香筵。
注释:
翰林遗迹:指古代翰林学士的遗迹,即古代文人的残迹。
镜潭前:指禅室前的潭水,象征心灵的清澈。
孤峭高僧:指独自修行的高僧。
此处禅:指在这里修行禅定。
出为信门兴化日:指高僧出来传道,使人们信仰增加,社会变得更加和谐。
坐当吾国太平年:指高僧坐在这里,预示着国家将会进入太平盛世。
身同莹澈尼珠净:比喻高僧的身心纯净无瑕。
语并锋铓慧剑坚:比喻高僧的言辞锐利,智慧如剑坚强。
道果已圆名已遂:指高僧修行已经达到圆满,名声也已经建立。
即看千匝绕香筵:指高僧的教诲如千匝绕的香烟,无穷无尽。


译文及注释详情»


夏鸿简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!