原文: 丽汉金波满,当筵玉斝倾。因思频聚散,几复换亏盈。
光彻离襟冷,声符别管清。那堪还目此,两地倚楼情。
译文及注释:
丽汉金波满,当筵玉斝倾。
美丽的汉江波浪满溢,宴席上的玉杯倾斜。
因为思念频繁的聚散,几次又换来亏损和盈利。
光彻离襟冷,声符别管清。
明亮的光线透过离别的衣襟,寒冷的气息,声音和音符分别清晰。
那堪还目此,两地倚楼情。
怎能忍受再次目睹这一幕,两地相隔,倚楼思念之情。
注释:
丽汉金波满:形容美酒满满盈盈,如同金色的波浪一样。
当筵玉斝倾:当宴会上的玉杯倾斜,指饮酒。
因思频聚散:因为思念而频繁聚会和分别。
几复换亏盈:几次又几次地交替着亏损和盈利。
光彻离襟冷:光芒透过离别的衣襟,感觉冷冷清清。
声符别管清:音乐符号和管乐器分别清晰。
那堪还目此:怎么忍心再看这一幕。
两地倚楼情:两地相依倚楼,表达相思之情。
译文及注释详情»
萧彧简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!