何草不黄的译文及注释

译文及注释
什么草儿不枯黄,什么日子不奔忙。(什么草儿不会枯黄,什么日子不会匆忙。) 什么人哪不从征,往来经营走四方。(什么人都会跟从征战,经营往来走遍四方。) 什么草儿不黑腐,什么人哪似鳏夫。(什么草儿不会枯萎和腐烂,什么人像鳏夫一样寂寞无依。) 可悲我等出征者,不被当人如尘土。(可怜我们这些出征的士兵,不被视为人而像尘土一般被轻视。) 既非野牛又非虎,穿行旷野不停步。(我们既不是野牛也不是老虎,在旷野中行进不停歇。) 可悲我等出征者,白天黑夜都忙碌。(可怜我们这些出征的士兵,日夜奔波辛劳。) 野地狐狸毛蓬松,往来出没深草丛。(野外的狐狸毛发蓬松,往来出没于深草丛中。) 役车高高载征人,驰行在那大路中。(高大的辎重车装载着士兵,疾驰于宽阔大道之上。)


诗文: 何草不黄?何日不行?何人不将?经营四方。
何草不玄?何人不矜?哀我征夫,独为匪民。
匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。
有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。


相关标签:战争诗经 <