译文及注释:
新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。
【注释】:
1、新丰美酒:指产于江苏新丰镇附近的美酒。
2、五陵:指洛阳、长安、成都、襄阳和许昌等地方,这些地方都是古代重要的政治文化中心。
3、游侠:古代指行侠仗义之士、有志于仕途或行侠仗义之人。
4、少年:指年轻人,具有冒险精神。
才从军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。
【注释】:
1、羽林郎:汉代宫廷卫士的名字,后来也泛指唐代宫廷卫士。
2、将军:指军队的最高指挥官。
3、渔阳:渔阳是当时的一个重要城镇,历史上曾多次战争,如束马悬车之战等。
4、侠骨芬芳:指有义气、有侠义精神的人死后留下的余韵和美名。
一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。
【注释】:
1、拉开两张雕弓:形容射箭技能高超。
2、敌骑:敌方骑兵。
3、金鞍:指将军骑的马的马鞍。
4、羽箭:一种箭头用鹰、鸟等翅膀上的大羽毛制成的箭矢。
5、敌酋:敌方的首领或主帅。
朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。
【注释】:
1、朝廷君臣:指朝廷中的官员。
2、云台:指古代皇帝举行庆典或观看大型表演时所用的可移动高台。
3、列侯印:指皇帝赐予被封为列侯的人的印章。
4、印绶:指拴在印章上的丝带,代表权力。
【补充汉字译文】:
新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。
才从军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。
一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。
朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。