送魏郡李太守赴任的注释

注释
此篇注释旨在对文章中提到的人名、地名、词语等进行解释。 作者:佚名魏郡 - 佚名:作者不详。 - 魏郡:指现今河北省临漳西南邺镇一带,是唐代魏州所在地。 首联: - 氏,一作“兄”:这里“氏”指的是“兄”,即古代称呼兄长的一种方式。 - 当复句:应当又要山水相隔。这句话是对上一句话“刚告别你的哥哥,又要和你分离”所作的解释,意思是说作者和另一个人也即将分别,距离又要拉远。 - 陂,bēi,山坡,或池塘:此处“陂”指山坡或池塘,用来形容地势。 秦川: - 指秦岭以北的陕西甘肃一带,因春秋战国时属秦而得名。 - 这里应该是诗中描写的地方。 陌:mài,路:陌是一种古代的路名,在此处指道路。 宛洛: - 宛,南阳;洛,洛阳。《王维集》作“宛路”。 - 宛洛并列,指的是南阳和洛阳两个地方,用来表示作者的行踪。 离别尽:一作“尽离别”:这句话的意思是说分别已经结束。 骖騑:cānfēi? 古代驾车的马,在中间的叫服,在两边的叫騑,也叫骖:骖騑是古代车马之中的一种,位于车队中间的马被称为骖,两旁的马被称为騑,这里用来形容车队的气势。 企:踮起脚尖:在这里是形容作者站得很高。 官渡平:《王维集》作“官渡半”:官渡平是指黄河流域的一个平原地区,这里描述的是车队行进的路程。 宫:一作“都”:这里指的是唐朝时期的首都长安。 想君句:推想你到魏地上任后出行州县之时,那随从人马浩荡如云:这句话是作者在想念某个人时所表达的情感。 其出从:一作“其从出”。这句话的意思是,随行人马的出现。 魏公子:《史记》:“魏昭王子少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘王即位,封公子为信陵君。”:这里所指的是古代魏国的公子,名为信陵君。 李将军:即李太守:此处的李将军指的是唐代时期的李太守。


诗文: 与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖騑。
企予悲送远,惆怅睢阳路。古木官渡平,秋城邺宫故。
想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。


相关标签:送别 <