译文及注释:
连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声。我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥。我已经是一个从追名逐利的官场中退出来的人,而鸥鸟为什么还要猜疑我呢?
注释:
连日雨后:连续多天下雨之后。
树木稀疏:由于下雨多日,村落里的树木显得散落而稀疏。
炊烟:农家烧柴做饭时冒出的烟。
粗茶淡饭:简单朴素的饭食。
广阔平坦的水田:面积广大、平坦的水田。
白鹭:一种洁白色的大型涉禽。
田野边繁茂的树林:在田间地头生长茂密的树林。
黄鹂:一种常见的鸟类,通常栖息于林中。
朝槿:指牵牛花早晨开花;晚谢:傍晚凋谢。
松下:在松树底下。
素食:纯素的食物。
露折葵:指夜间开放的百合花,因露珠沾在花瓣上而折断,象征身心崇高。
追名逐利:为了争取政治地位、名誉和财富而不择手段,追求名利的人生态度。