早秋赠裴十七仲堪的译文及注释

译文及注释
远风海上来,吹来愁绪满天涯。南星的出现预示炎夏的到来,热气蒸腾,结成彩霞。时光不可倒流,那日神驾御的六龙天车不停循环。卞和因为无人赏识美玉而哭泣,孔子悲叹葫芦固守一方而不能志在四方。我如今功名无着落,常常自己抚琴长叹。 注释: - 远风:远方的风。 - 南星:古代天文学上指南极星,出现在夜空中代表夏天即将到来。 - 神驾御的六龙天车:传说中神仙乘坐的车辆,由六头巨龙拉动。 - 卞和:中国古代的一个君主,因为所献的美玉无人赏识而情绪低落。 - 孔子:中国古代伟大的思想家、教育家,曾经担任过政府官员,但未能实现自己的政治理想。 - 青云直上:指得是官场显贵的升迁之路。 - 练金丹:指修炼仙术,追求长生不老的道路。 裴先生你英雄豪迈,才华灼灼,陡然崛起。你的踪迹遍布中原,结交尽是豪杰。你喜欢随身携带两个皎洁超出荷花的美女,到处游玩。她们的歌声高歇行云,就担忧时光流逝而不能尽兴。珠宝出于深深的沧海,龙蛇蕴藏在深山大湖。如果有朝一日,皇上看中了你,你青云直上的道路就不远了。如果时运不济,就跟我去练金丹吧。 注释: - 裴先生:指唐代文学家裴旻。 - 中原:指中国北方地区。 - 豪杰:指英雄人物。 - 超出荷花的美女:形容美女容貌极其美丽,好像比荷花还美。 - 行云:指能够像云一样漂浮行动,形容歌声的高亢激昂。 - 珠宝出于深深的沧海,龙蛇蕴藏在深山大湖:表示美好的事物常常隐藏在千山万水之中。 - 如果有朝一日,皇上看中了你,你青云直上的道路就不远了:表示如果得到皇帝的器重,就可以上升到官场的高处。 - 时运不济:指命运不佳,不能得到好的发展机遇。


诗文: 远海动风色,吹愁落天涯。
南星变大火,热气余丹霞。
光景不可回,六龙转天车。
荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。
功业若梦里,抚琴发长嗟。
裴生信英迈,屈起多才华。
历抵海岱豪,结交鲁朱家。
复携两少妾,艳色惊荷葩。
双歌入青云,但惜白日斜。
穷溟出宝贝,大泽饶龙蛇。
明主倘见收,烟霄路非赊。
时命若不会,归应炼丹砂。