夏日山中的译文及注释

译文及注释
懒得摇动白羽扇来祛暑、裸着身子呆在青翠的树林中、脱下头巾挂在石壁上、任由松树间的凉风吹过头顶 懒得摇动白羽扇(yǎo dòng bái yǔ shàn)来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。脱下头巾挂在石壁上,任由松树间的凉风吹过头顶。 注释: - 白羽扇:用白羽毛制成的扇子。 - 裸着身子:赤裸着身体,不穿衣服或只穿少许的衣物。 - 青翠的树林:美丽翠绿的树林。 - 头巾:头上包裹的布匹或丝绸。 - 石壁:由岩石组成的峭壁。 - 松树间的凉风:树木间吹拂而来的清凉的风。 [[1](https://so.gushiwen.cn/shiwenv_133e29e8a051.aspx)]


诗文: 懒摇白羽扇,裸袒青林中。
脱巾挂石壁,露顶洒松风。


相关标签:写人 <