湘口馆潇湘二水所会的译文及注释

译文及注释
潇水奔腾出九疑(yí),临源湘水逶迤行。 “九疑”:指在潇水上游,流经嶙峋多变的山岩,形成了许多怪状奇峰,令人目不暇接。 二水会合空旷处,水清流缓波涛平。 “二水”指潇水与湘水,形成交汇处。这个地方宽阔开朗,江流平缓,碧水荡漾,无限风光。 江岸高馆耸云霄,更有危楼倚山隈。 “高馆”和“危楼”都是高大的建筑物,皆因其位置卓越,可以俯视江水,眺望远方,令人心旷神怡。 雨后初晴天色朗,纤云舒卷碧空尽。 下过一场雨后,天色清新,云朵逐渐散去,呈现出一片碧蓝的天空。 秋高气爽日正中,江天一色无纤尘。 秋天的天气清爽宜人,阳光正好,江面湖光山色一片清新,远离烦扰纷扰。 才闻渔父低声唱,忽听羁鸿哀声鸣。 领略完自然的美景后,不期而遇渔父的低吟和羁鸟的哀鸣,触动人心,更深刻地感受到世外桃源的宁静和神秘。 见此胜景岂不乐?难以自制思绪分。 这里是作者的情感体验,即使久久沉醉在如诗如画的风光之中也难以割舍。 登高欲遣杂念(niàn)去,更招思念故乡情。 爬上高处,希望能够消除杂念、云雾,更加深刻地回忆思考家乡。 无心游玩驾舟返,小舟徘徊人迟疑。 在这样的美景之下,很容易平静下来,与自然共鸣。仿佛已经失去了方向感,不愿走出如画江山。


诗文: 九疑浚倾奔,临源委萦回。
会合属空旷,泓澄停风雷。
高馆轩霞表,危楼临山隈。
兹辰始澄霁,纤云尽褰开。
天秋日正中,水碧无尘埃。
杳杳渔父吟,叫叫羁鸿哀。
境胜岂不豫,虑分固难裁。
升高欲自舒,弥使远念来。
归流驶且广,泛舟绝沿洄。


相关标签:山水写景 <