次北固山下的译文及注释

译文及注释
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。 夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。 注释: 1. 青山:指苍翠的山峦。 2. 碧绿的江水:形容江水清澈如翡翠。 3. 潮水涨满:指潮水涨至最高点。 4. 两岸之间水面宽阔:江面宽广。 5. 帆儿高悬:帆具已挂满风,帆顶高高翘起的状态。 6. 旭日:指初升的太阳。 7. 江南已有了春天的气息:指江南的气候开始温暖。 8. 寄出去的家信:指写给家人的信。 9. 北归的大雁:迁徙至北方的大雁。


诗文: 客路青山外,行舟绿水前。(青山外一作:青山下)
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。


相关标签:初中古诗哲理唐诗三百首 <