落花落的译文及注释

译文及注释
落花落了下来,纷纷扰扰悄无声息地落了下来。绿色的叶子、青色的花萼映衬着红彤彤的花朵(huā ěr),伴随着我和你慢慢登上了金碧辉煌的楼阁(Lóu Tài)。 注释:红彤彤(hóng tóngtóng):形容颜色鲜艳如红色。楼阁(Lóu Tài):高大美丽的建筑物。 落花的影子轻拂过精心装饰过的台阶(tái jiē)和精美的筵席(yán xí),香气随风飘过人们舞馆门口插着茱萸(zhū yú)华丽的帐幕(zhàng mù)。落花随风漫天飞舞,缤纷(bīn fēn)地飞入四周的帐幕中。落花的时候正是仲春(zhòng chūn)时节,游春(yóu chūn)的人回来不回来啊? 注释:筵席(yán xí):宴会上供应的各种饮食。茱萸(zhū yú):一种有香味的植物,叶子和果实都可入药。帐幕(zhàng mù):移动式的帐篷。仲春(zhòng chūn):立春后的第二个二十四节气,大约在2月4日或5日。游春(yóu chūn):春天旅行游览。 落花轻轻飘落,浓郁的香气围绕着高高的树木,当花落的时候春天已经很繁盛了,游春的人都顾全不完。 注释:顾全不完(gù quán bù wán):无法游览完全部的景点或赏花等。 华丽精美的楼阁(Lóu Tài),深绿色台榭(tái xiè)让人觉得安静闲适,众多的美人来回穿梭其中。青春年华一去不复返,人生顶点难以再次达到。但可以再次试着白天畅游落花之中,夜晚住宿于落花之间。我和你一起住在落花飘飞的院落里,楼台上飞翔着成双成对的朱鬟(zhū huán)。 注释:台榭(tái xiè):高大精美的建筑物。朱鬟(zhū huán):古代女子盘发成髻并用红色丝绸编成的头饰。


诗文: 落花落,落花纷漠漠。
绿叶青跗映丹萼,与君裴回上金阁。
影拂妆阶玳瑁筵,香飘舞馆茱萸幕。
落花飞,燎乱入中帷。
落花春正满,春人归不归。
落花度,氛氲绕高树。
落花春已繁,春人春不顾。
绮阁青台静且闲,罗袂红巾复往还。
盛年不再得,高枝难重攀。
试复旦游落花里,暮宿落花间。
与君落花院,台上起双鬟。


相关标签:写花春天写人 <