渔家傲·近日门前溪水涨的译文及注释

译文及注释
近日门前溪水涨,情郎几度,偷偷来相访,船儿小,无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。 注释:近日门前溪水涨——形容雨水过多,河水漫溢;情郎——男友;偷偷来相访——暗地里前来拜访;红斗帐——红色的遮阳帐篷;并蒂莲——在同一花枝上开满了花的荷花。 愿妾身为红芙蓉,年年长在秋江上,再愿郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨,时时来寻访。 注释:红芙蓉——指美丽的女子;秋江——指景色优美的江河;花下浪——指潇洒自在的男子;随风逐雨——指随意往来。


诗文: 近日门前溪水涨。郎船几度偷相访。船小难开红斗帐。无计向。合欢影里空惆怅。
愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。重愿郎为花底浪。无隔障。随风逐雨长来往。


相关标签:宋词三百首 <