蝶恋花·别范南伯的注释

注释
1. :这里指词牌名《浪淘沙·北戴河》的作者不详,无法确定具体的人名。 2. 刬地:依旧,还是。此处作“一派”讲:刬为“残”的古字,此处指北戴河的景象仍然宛若当年,总静谧而美丽,如同一派壮丽的风光。 3. 鸣艣:艣同‘橹’,鸣艣,指划船的橹摇动时所发出的声音:此处描写了在北戴河游览时划船者的声音,形象地表现了那种宁静而又生动的景象。 4. 南徐:州名。东晋时侨置徐州于京口,后曰南徐;即今江苏镇江市:此处指古代的徐州,因地理位置原因,被分为南、北两部分,北徐设于今天的淮海地带,南徐则设于南京及镇江一带。在这里,指的是位于江苏镇江市的南徐地区。


诗文: 离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去。弱柳系船都不住。为君愁绝听鸣橹。
君到南徐芳草渡。想得寻春,依旧当年路。后夜独怜回首处。乱山遮隔无重数。


相关标签:送别婉约 <