译文及注释:
远山随着空阔的长天没入了大海,我倚着高楼遥望海天之际,风势劲急黄昏时暮潮刚刚涌起。
注释:长天,即辽阔的天空;暮潮,指日落时的潮水。
帘外斑鸠啼叫,周围一片细雨,几处闲置的冬田,隔河对岸开台春耕,趁着春雨锄地。嫩叶如烟雾缭绕着柳梢泛出新绿,想如今,这如烟的新绿定已染得西湖翠碧。
注释:斑鸠,即斑鸠鸽,一种常见的鸟类;冬田,即秋收后未耕种的田地;开台春耕,指春季开垦土地开始耕种;新绿,新生的绿色植物。
我还记得当年在湖山深处隐居,两三株杨柳将柴门掩闭。这春色使我愁烦。荒芜的沙洲古老的江岸,枝梗断折、浮萍疏散,还要漂流到何处江湾?
注释:荒芜,指荒凉、荒废;沙洲,指湖、江或海中的沙质陆地。
我自己依然感到,腰围只怕衣带减短,孤灯会照得身影瘦怯孤单。我常常怀疑自己很快能见到她那桃花般美艳的容颜,为什么她近来,反而连书信都已绝断。纵然说书信遥远,为何连梦里都不见?
注释:衣带减短,比喻日渐消瘦;桃花,指美丽动人的女子;书信遥远,指距离遥远、交流不便。