忆秦娥·烧灯节的译文及注释

译文及注释
忆秦娥 咏月华,清光满西楼。珍重之人未归,空余怨悼。 滴泪霑行袖,依约倚前楼。同追往事如烟,暮雪封山愁。 注释: 忆秦娥:邓剡所作《忆秦娥·咏月华》词,见《宋词选》卷二十三。 上元节:我国传统节日之一,历史悠久,主要活动为赏花灯、猜谜语等。 成千上万的朝京士女:士女指读书人和妇女,朝京是指前往京城,参加科举考试或其他事务。 皇上太后都被掳到北方去了:指金朝入侵南宋时,当时的皇帝赵构和皇后杨淑妃被掳到北方,其中皇后后来在金国度过余生。 行人断绝:指战乱导致的人口流动减少。 流泪的蜡烛:指在长夜孤灯中思念故人、独自黯然的情景。 大家已经花白的头发:指岁月不饶人,时光流逝,人们的容颜渐渐老去。


诗文: 收灯节。霖铃又似鳌山雪。鳌山雪。今宵清绝,今宵愁绝。
老人似少终然别。痴痴更望春三月。春三月。花如人面,自羞余发。