译文及注释:
王昌龄、春风、露井边、桃花
昨夜的春风吹开了露井边的桃花,未央宫前的明月高高地挂在天上。平阳公主家的歌女新受武帝宠幸,见帘外略有春寒皇上特把锦袍赐给她。
汉字译文及注释如下:
昨夜的春风吹开了露井边的桃花,未央宫前的明月高高地挂在天上。
- 昨夜(zuó yè) - 指昨晚上夜晚的时候。
- 春风(chūn fēng) - 指春季的风。
- 吹开(chuī kāi) - 吹开的意思,指风吹动某物使其展开或敞开。
- 露井(lù jǐng) - 指用于取水的不封闭的井。
- 桃花(táo huā) - 指桃树开的花朵。
- 未央宫(wèi yāng gōng) - 唐代建筑,唐玄宗所居住的宫殿之一,位于长安城内。
- 明月(míng yuè) - 指阴历15的月圆之夜的月亮。
- 高高地(gāo gāo de) - 形容高度、位置等很高。
- 挂在(guà zài) - 指物品被悬挂在某处。
平阳公主家的歌女新受武帝宠幸,见帘外略有春寒皇上特把锦袍赐给她。
- 平阳公主(píng yáng gōng zhǔ) - 姓氏李,唐玄宗第十四个女儿,在唐朝女性历史上具有极高的地位和声望。
- 歌女(gē nǚ) - 唐代特有的一种职业,指为贵族或官僚私人所雇佣的女性歌舞演员。
- 新受(xīn shòu) - 新近得到,此处表示得到了某人的宠幸或青睐。
- 武帝(wǔ dì) - 指唐朝中宗李显的尊号,即唐中宗。
- 皇上(huáng shàng) - 指中国古代帝王的自称,也做“主上,圣上,陛下”等字眼。
- 特把(tè bǎ) - 特别赐予,表示皇帝对这位歌女十分宠爱。
- 锦袍(jǐn páo) - 指用锦缎做成的袍子。
- 赐给(cì gěi) - 赠送,表示皇帝对这位歌女的高度垂青。
诗文: 昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。