春宫曲的译文及注释

译文及注释
王昌龄、春风、露井边、桃花 昨夜的春风吹开了露井边的桃花,未央宫前的明月高高地挂在天上。平阳公主家的歌女新受武帝宠幸,见帘外略有春寒皇上特把锦袍赐给她。 汉字译文及注释如下: 昨夜的春风吹开了露井边的桃花,未央宫前的明月高高地挂在天上。 - 昨夜(zuó yè) - 指昨晚上夜晚的时候。 - 春风(chūn fēng) - 指春季的风。 - 吹开(chuī kāi) - 吹开的意思,指风吹动某物使其展开或敞开。 - 露井(lù jǐng) - 指用于取水的不封闭的井。 - 桃花(táo huā) - 指桃树开的花朵。 - 未央宫(wèi yāng gōng) - 唐代建筑,唐玄宗所居住的宫殿之一,位于长安城内。 - 明月(míng yuè) - 指阴历15的月圆之夜的月亮。 - 高高地(gāo gāo de) - 形容高度、位置等很高。 - 挂在(guà zài) - 指物品被悬挂在某处。 平阳公主家的歌女新受武帝宠幸,见帘外略有春寒皇上特把锦袍赐给她。 - 平阳公主(píng yáng gōng zhǔ) - 姓氏李,唐玄宗第十四个女儿,在唐朝女性历史上具有极高的地位和声望。 - 歌女(gē nǚ) - 唐代特有的一种职业,指为贵族或官僚私人所雇佣的女性歌舞演员。 - 新受(xīn shòu) - 新近得到,此处表示得到了某人的宠幸或青睐。 - 武帝(wǔ dì) - 指唐朝中宗李显的尊号,即唐中宗。 - 皇上(huáng shàng) - 指中国古代帝王的自称,也做“主上,圣上,陛下”等字眼。 - 特把(tè bǎ) - 特别赐予,表示皇帝对这位歌女十分宠爱。 - 锦袍(jǐn páo) - 指用锦缎做成的袍子。 - 赐给(cì gěi) - 赠送,表示皇帝对这位歌女的高度垂青。


诗文: 昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。